Voir aussi : -ee, -ée, EE, .ee, ee., e.e, èe, ée, ɛɛ, ’éé

Conventions internationales modifier

Symbole modifier

ee invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’éwé.

Bambara modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection modifier

ee \Prononciation ?\

  1. Exprime la surprise.
    • Ee! U bɛ mun kɛ?!
      … ils font quoi ?!

Cia-cia modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

ee \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références modifier

  • Abdullah, Mustafa and Sjahruddin Kaseng and Said Mursalin and Kulla Lagousi and Zalili Sailan. 1991. Struktur bahasa Cia-Cia. Ujung Pandang: PPBSIDSS. ix+140pp., page 78.

Créole indo-portugais modifier

Étymologie modifier

Du portugais eu.

Pronom personnel modifier

ee \Prononciation ?\

  1. (Sri Lanka) Je.

Synonymes modifier

Références modifier

  • Hugo Cardoso et Patrícia Costa, « Synchronic variation in Sri Lanka Portuguese personal pronouns », Journal of Pidgin and Creole Languages, 2021, page 14 → [version en ligne]

Lembena modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

ee \Prononciation ?\

  1. Jardin.

Références modifier

Ligure modifier

Forme de verbe modifier

ee \ˈeː\

  1. Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe êse.

Luxembourgeois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme d’adjectif numéral modifier

ee \Prononciation ?\ masculin/neutre

  1. Masculin et neutre de eent (1), forme faible.
    • Si huet nëmmen ee Kand.
      Elle n’a qu’un enfant.
    • Fënnef Komma ee Pond
      Cinq virgule un (5,1) livres

Notes modifier

La forme de ce mot sans n final est utilisée lorsque le mot qui suit débute par une consonne différente de d, h, n, t et z (règle « de l’Eifel »), sinon « een » est utilisé.

Mannois modifier

Étymologie modifier

Du vieil irlandais ithid (« manger »), issu du proto-celtique *ɸiteti (« manger »), lui-même issu de l'indo-européen commun *peyt- (« nourriture »).

Verbe modifier

ee \Prononciation ?\

  1. Manger.

Références modifier


Nǀu modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe modifier

ee \Prononciation ?\

  1. Oui.

Antonymes modifier

Références modifier

Tukudede modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

ee \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références modifier