AllemandModifier

ÉtymologieModifier

(VIIIe siècle). Du moyen haut-allemand halp et du vieux haut allemand halb. A rapprocher du néerlandais et de l'anglais half et du danois halv[1] [2]

Adjectif Modifier

Nature Terme
Positif halb
Comparatif non comparable
Superlatif non comparable
Déclinaisons

halb \halp\

  1. Demi, moitié.
    • Der Fisch, den ich gefangen habe ein halber Meter lang.
      Le poisson que j'ai pêché mesurait un mètre et demi.
    • Sie hat das halbe Buch gelesen.
      Elle a lu la moitié du livre.
    • Bis morgen, um halb fünf!
      A demain, à quatre heures et demie !
    • Mit halbem Ohr zuhören.
      N'écouter que d'une oreille.

SynonymesModifier

AntonymesModifier

DérivésModifier

Proverbes et phrases toutes faitesModifier

Adverbe Modifier

halb \halp\ invariable

  1. À moitié, à demi, et demi.
    • Das Fleisch ist noch halb roh.
      La viande est encore à moitié crue.

SynonymesModifier

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 6. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007, ISBN 978-3-411-05506-7, Seite 742f, Eintrag „halb“.
  2. — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997)

SourcesModifier

BibliographieModifier

  • Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 519.
  • Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 132.

EstonienModifier

ÉtymologieModifier

Apparenté au finnois halpa (« bon marché »).

Adjectif Modifier

halb \hɑlp\

  1. Mauvais.

AntonymesModifier