Voir aussi : letí

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

modifier

leti \Prononciation ?\ masculin singulier

  1. Langue austronésienne parlée dans l’île de Leti, située à l’Est de Timor, qui a pour code ISO 639 lti.

Traductions

modifier

Nom commun 2

modifier

leti \Prononciation ?\ masculin singulier

  1. Langue parlée sur les rives de la rivière Sanaga au Cameroun, qui a pour code ISO 639 leo.

Traductions

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • leti sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références

modifier

Étymologie

modifier
(1914)[1] Dérivé de ti, avec le préfixe lez-.
À comparer avec le mot gallois llety (auberge, demeure).
Présent dans la toponymie bretonne (Lety).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
leti letioù

leti \ˈletːi\ masculin

  1. (Désuet) Auberge.
    • Er « rakstad » evel el leti spagnat e kave pep hini ar pezh a zegase. — (Kemennadenn Kengor an Dael evit Breudoù Mezheven 1969, Stad an traoù en E.S.B., in Emsav, no 31, juillet 1969)
      Dans le « pré-état » comme à l’auberge espagnole, chacun trouvait ce qu’il apportait.
  2. Hôtel.
    • El lecʼhioù bravañ e tegouezhemp gant un doare leti […] anvet « motel ». — (Jakez Konan, Barr-Heol war hentoù ar bed nevez, in Al Liamm, no 105, juillet-août 1964, page 256)
      Dans les plus beaux endroits, nous arrivions dans une espèce d’hôtel appelé « motel ».
    • Adalek ar bloazioù 1860-1870 e veze dedennet al livourien gant kêriadenn Pont-Aven. Eno e kavent awen forzh pegement, hag ober a raent stad eus degemer cʼhwek an annezidi, an tiez-pañsion hag al letioù, gwir doulloù « penturerien » anezho. — (Skol Pont-Aven, Nabiourien hag arouezourien, site du musée des beaux-arts de Quimper → lire en ligne)
      À partir des années 1860-1870 les peintres étaient intéressés par le village de Pont-Aven. Ils y trouvaient de l’inspiration en quantité, et ils avaient de la considération pour le bon accueil des habitants, les maisons de pension et les hôtels, de vrais repaires de peintres.

Dérivés

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  1. Martial MénardDevri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

leti \Prononciation ?\

  1. (Sotavento) Lait.

Références

modifier
  • Nicolas Quint, Dictionnaire cap-verdien - français, L'Harmattan, mai 2000, ISBN 273848090X, page xiii

Forme de nom commun

modifier

letī \Prononciation ?\ neutre

  1. Génitif singulier de lētum.

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

leti

  1. Lumière.
  2. Motif.

Adjectif

modifier

leti

  1. Direct, droit.

Synonymes

modifier