lustro
Étymologie
modifier- Du latin lustrum.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
lustro | lustros |
lustro \Prononciation ?\ masculin
- Lustre, durée de cinq années.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierApparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « lustro [Prononciation ?] »
Références
modifierÉtymologie
modifier- Du latin lustrum.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
lustro \Prononciation ?\ |
lustri \Prononciation ?\ |
lustro \lu.ˈstrɔ\
Étymologie
modifierNom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
lustro \Prononciation ?\ |
lustri \Prononciation ?\ |
lustro \Prononciation ?\ masculin
- Lustre, éclat.
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
lustro \Prononciation ?\ |
lustri \Prononciation ?\ |
lustro \Prononciation ?\ masculin
- Lustre, durée de cinq années.
Synonymes
modifierVoir aussi
modifier- Lustro (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- lustro sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Références
modifier- ↑ « lustro1 », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- ↑ « lustro2 », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- (Nom commun) Dérivé de lustrum (« lieu de mauvaise vie »), avec le suffixe -o, -onis.
- (Verbe) Dénominal de lustrum (« cérémonie de purification »).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lustro | lustronēs |
Vocatif | lustro | lustronēs |
Accusatif | lustronem | lustronēs |
Génitif | lustronis | lustronum |
Datif | lustronī | lustronibus |
Ablatif | lustronĕ | lustronibus |
lustro \ˈlus.troː\ masculin
- Personne fréquentant les lieux de mauvaise vie, coureur de mauvais lieux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Verbe
modifierlustrō, infinitif : lustrāre, parfait : lustrāvī, supin : lustrātum \ˈlus.troː\ transitif (voir la conjugaison)
- (Religion) Purifier par un sacrifice expiatoire, arroser d'eau lustrale.
instructum exercitum omnem suovetaurilibus lustravit.
— (Live)- il disposa l'armée en rangs et la purifia par le sacrifice d'un porc, d'une brebis et d'un taureau.
- Faire le tour d'un lieu pour le purifier. Faire le tour de, tourner autour de.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Militaire) Passer en revue.
exercitum lustravi apud Iconium
— (Cicéron)- j'ai passé l'armée en revue à Iconium.
- Examiner, parcourir des yeux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Éclairer, répandre la lumière sur.
sol lustrat caelum
- le soleil éclaire le ciel.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
modifier- circumlustro (« parcourir »)
- collustro (« éclairer vivement, illuminer »)
- illustro (« éclairer, mettre en lumière »)
- lustrābilis (« digne d'être regardé »)
- lustrālis (« lustral, qui sert à purifier »)
- lustrāmen (« objet expiatoire »)
- lustrāmentum (« moyen de purification »)
- lustrātiō (« lustration, purification par sacrifices »)
- lustrātor (« celui qui purifie, purificateur »)
- lustricus (« de purification, lustral »)
- lustrificus (« expiatoire »)
Dérivés dans d’autres langues
modifierForme de nom commun
modifierlustro \Prononciation ?\
Références
modifier- « lustro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lustro | lustra |
Vocatif | lustro | lustra |
Accusatif | lustro | lustra |
Génitif | lustra | lustr |
Locatif | lustrze | lustrach |
Datif | lustru | lustrom |
Instrumental | lustrem | lustrami |
lustro \Prononciation ?\ neutre
Synonymes
modifierDérivés
modifierVoir aussi
modifier- lustro sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : lustro. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « lustro », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927