particular
Étymologie
modifier- Du latin particularis.
Adjectif
modifierparticular \pəˈtɪk.jʊ.ləʳ\
- Particulier.
- (Particular to) Propre à.
Dérivés
modifier- particularity
- particularly
- particular to (propre à)
Nom commun
modifierparticular \pəˈtɪk.jʊ.ləʳ\
Singulier | Pluriel |
---|---|
particular \pəˈtɪk.jʊ.ləʳ\ |
particulars \pəˈtɪk.jʊ.ləʳz\ |
- Détail.
- The last salient point in which the systems of these creatures differed from ours was in what one might have thought a very trivial particular. (The War of the Worlds H. G. Wells)
- Le dernier point saillant par lequel le système vital de ces créatures différait du nôtre pouvait être regardé comme un détail trivial et sans importance.
- The last salient point in which the systems of these creatures differed from ours was in what one might have thought a very trivial particular. (The War of the Worlds H. G. Wells)
Dérivés
modifier- in particular (en particulier)
Prononciation
modifier- \pəˈtɪk.jə.lə\ (Royaume-Uni)
- \pɚˈtɪk.jə.lɚ\ (États-Unis), (Canada)
- États-Unis : écouter « particular [pɚˈtɪk.jə.lɚ] »
- \pəˈtɪk.jə.lɚ\ (États-Unis), (Canada)
- Canada : écouter « particular [pəˈtɪk.jə.lɚ] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « particular [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin particularis.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
particular | particulares |
particular \paɾ.ti.kuˈlaɾ\ masculin et féminin identiques
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Madrid : \paɾ.ti.kuˈlaɾ\
- Mexico, Bogota : \paɾ.t(i).kuˈlaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \paɾ.ti.kuˈlaɾ\
- Venezuela : écouter « particular [paɾ.ti.kuˈlaɾ] »
Étymologie
modifier- Du latin particularis.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
particular | particulares |
particular \pɐɾ.ti.ku.lˈaɾ\ (Lisbonne) \paɾ.tʃi.ku.lˈaɾ\ (São Paulo)
- Particulier.
- Spécial.
- Privé, intime.
Não há dúvidas que essa modalidade de transporte público costuma ser a mais rápida e também mais barata em relação aos custos com deslocamentos com veículo particular.
— (Aline Matos, « Morar perto do metrô vale a pena? Pesquisa revela as estações mais caras de São Paulo », dans Blog Lopes, 28 janvier 2021 [texte intégral])- Il n'y a aucun doute que cette forme de transport public est généralement la plus rapide et la moins chère par rapport au coût d’un voyage en voiture privée.
Vivo só, com um criado. A casa em que moro é própria; fi-la construir de propósito, levado de um desejo tão particular que me vexa imprimi-lo, mas vá lá.
— (Machado de Assis, traduit par Anne-Marie Quint, Dom Casmurro, Edições Câmara, Brasília, 2017)- Je vis seul, avec un domestique. La maison où j’habite m’appartient ; je l’ai fait construire à dessein, poussé par un désir si personnel que cela me gêne de le publier, mais tant pis, le voici.
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne : \pɐɾ.ti.ku.lˈaɾ\ (langue standard), \pɐɾ.ti.ku.lˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \paɾ.tʃi.ku.lˈaɾ\ (langue standard), \paɽ.ti.ku.lˈaɽ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \pah.tʃi.ku.lˈaɾ\ (langue standard), \pah.tʃi.ku.lˈa\ (langage familier)
- Maputo : \par.ti.ku.lˈaɾ\ (langue standard), \par.θi.ku.lˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda : \paɾ.ti.ku.lˈaɾ\
- Dili : \pəɾ.ti.ku.lˈaɾ\
- Porto (Portugal) : écouter « particular [pɐɾ.ti.ku.lˈaɾ] »
Références
modifier- « particular » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « particular », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « particular », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « particular », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin particularis.
Adjectif
modifierAdjectif 4 formes |
Singulier | Pluriel | |||
---|---|---|---|---|---|
Masculin Neutre |
Féminin | Masculin | Féminin Neutre | ||
Nominatif Accusatif |
Indéfini | particular | particulară | particulari | particulare |
Défini | particularul | particulara | particularii | particularele | |
Datif Génitif |
Indéfini | particular | particulare | particulari | particulare |
Défini | particularului | particularei | particularilor | particularelor |
particular \Prononciation ?\
- Opposé de général, particulier.
- Qui se réfère à un individu isolé, particulier.
- Qui présente un caractère personnel, particulier.
- Par opposition à professionnel, particulier.
Dérivés
modifierSynonymes
modifierAntonymes
modifierNom commun
modifiermasculin | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
particular | particularul | particulari | particularii |
Datif Génitif |
particular | particularului | particulari | particularilor |
Vocatif | particularule | particularilor |
particular \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : particulară)