peuplier
Français modifier
Étymologie modifier
- (1160) Pouplier, poplier, dérivé avec le suffixe -ier de l’ancien français pople (« peuple ») (XVe siècle), du latin pŏpŭlus (« peuple »), du fait de la plantation de nombreux peupliers par les Romains dans les lieux publics. Ce serait une étymologie populaire, le latin pŏpŭlus (« peuple »), masculin, avec la première syllabe courte, n'est pas le même mot que le latin pōpŭlus (« peuplier »), féminin comme tous les noms d'arbres et avec la première syllabe longue.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
peuplier | peupliers |
\pœ.pli.je\ ou \pø.pli.je\ |
peuplier \pœ.pli.je\ ou \pø.pli.je\ masculin
- (Botanique) Genre de grands arbres des lieux humides, dioïques, aux fleurs mâles ou femelles réunies en chatons pendants et apparaissant avant les feuilles qui sont caduques, simples et alternes.
- Immobile auprès d’elle, Geneviève tenait à la main un rameau que Stéphanie était sans doute allée détacher de la plus haute cime d’un peuplier, et l’idiote agitait doucement ce feuillage au-dessus de sa compagne endormie, pour chasser les mouches et fraîchir l’atmosphère. — (Honoré de Balzac, Adieu, 1830)
Il tombait de l’or des pommiers féconds où riaient les pommes rouges au temps heureux ; il tombait de l’or des peupliers jaillissants dont les feuilles sont des disques qui tremblent, mais un or terni sans le secours lumineux du soleil.
— (Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LXVIII. « J’ai quitté ma maison douce, sur le coteau », E. Sansot et Cie, 1907, page 139)- Ce jardin était silencieux, avec ses allées tombales, ses peupliers étêtés, ses gazons piétinés, à moitié morts. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Arbre d’alignement dressé dans la campagne, le peuplier sert de repère aux voyageurs. — (Nathalie Tordjman, Le Peuplier, Le Nom de l’arbre, Actes Sud, 1996, page 47)
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Apparentés étymologiques modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- gâte-bois
- grand mars changeant
- grande saperde ou grande saperde du peuplier
- sémasie
- peuplier figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : beurre.
Hyperonymes modifier
- amentifères
- Salicacées (Salicaceae) (famille des saules)
Hyponymes modifier
- faux-tremble (Populus tremuloides)
- peuplier baumier
- peuplier blanc, peuplier de Hollande, peuplier blanc de Hollande (Populus alba L.)
- peuplier carolin
- peuplier de Caroline (Populus angulata)
- peuplier deltoïde, peuplier du Missouri, peuplier de Virginie (Populus deltoides)
- peuplier d’Italie (Populus nigra 'Italica')
- peuplier grisard (Populus canescens)
- peuplier noir, peuplier franc (Populus nigra L.)
- peuplier suisse (Populus sp. pl.)
- peuplier tremble ou tremble, (Populus tremula L.)
Traductions modifier
- Afrikaans : populier (af)
- Allemand : Pappel (de)
- angevin : leyard, bouyard
- Anglais : poplar (en)
- Arabe : حَوْر (ar), حَوَر (ar)
- Bachkir : тирәк (*)
- Breton : efl (br), pupli (br)
- Bulgare : топола (bg) topòla féminin
- Catalan : àlber (ca), pollancre (ca), amudella (ca), xop (ca)
- Chor : терек (*)
- Corse : piopu (co)
- Danois : poppel (da)
- Espagnol : álamo (es)
- Espéranto : poplo (eo)
- Finnois : poppeli (fi)
- Francoprovençal : pöblo (*)
- Frioulan : pôl (*)
- Frison : popel (fy), popelier (fy)
- Gagaouze : kavak (*)
- Gallois : poplys (cy)
- Géorgien : ალვა (ka) alva, ალვის ხე (ka) alvis xe
- Grec : λεύκη (el)
- Iakoute : тирэх (*)
- Ido : poplaro (io)
- Italien : pioppo (it)
- Karatchaï-balkar : бусакъ (*)
- Kazakh : терек (kk) terek
- Kirghiz : терек (ky)
- Koumyk : акътал (*)
- Luxembourgeois : Pëppel (lb)
- Métchif : traamb (*)
- Néerlandais : peppel (nl), populier (nl)
- Occitan : píbol (oc)
- Persan : سپیدار (fa) sepidar
- Picard : peuple (*)
- Plodarisch : zitterpame (*) masculin
- Poitevin-saintongeais : poupe (*), poublle (*)
- Polonais : topola (pl)
- Portugais : álamo (pt), choupo (pt)
- Romanche : papla (rm)
- Russe : тополь (ru) tópolʹ masculin
- Suédois : poppel (sv)
- Tatar de Crimée : selbi (*)
- Tatare : тирәк (tt)
- Tchouvache : тирек (*)
- Tofalar : уйғут (*)
- Tourangeau : bouillard (*), poupe (*)
- Turc : kavak (tr)
- Turkmène : derek (tk)
- Wallon : plope (wa)
Prononciation modifier
- \pœ.pli.je\ ou \pø.pli.je\
- France (Paris) : écouter « un peuplier [ɛ̃ pœ.pli.je] »
Voir aussi modifier
- peuplier sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Yvon Péan, Mots et expressions des patois d’Anjou, Éditions du Petit Pavé, 2002, 4e édition
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (peuplier), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Gérard Dumé, Christian Gauberville, Dominique Mansion, Jean-Claude Rameau, Jacques Bardat, Éric Bruno, René Keller, Alain Lecointe et Jean Timbal, Flore forestière française — Plaines et collines, Institut pour le développement forestier, 2018, ISBN 978-2-916525-47-1