roll
AnglaisModifier
ÉtymologieModifier
- De l’ancien français roller (« rouler »).
Verbe Modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to roll \ɹəʊl\ ou \ɹoʊl\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
rolls \ɹəʊlz\ ou \ɹoʊlz\ |
Prétérit | rolled \ɹəʊld\ ou \ɹoʊld\ |
Participe passé | rolled \ɹəʊld\ ou \ɹoʊld\ |
Participe présent | rolling \ˈɹəʊ.lɪŋ\ ou \ˈɹoʊ.lɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
roll \ɹəʊl\ (Royaume-Uni), \ɹoʊl\ (États-Unis)
- Rouler.
- Faire rouler.
DérivésModifier
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
roll \ɹəʊl\ ou \ɹoʊl\ |
rolls \ɹəʊlz\ ou \ɹoʊlz\ |
roll \ɹəʊl\ (Royaume-Uni), \ɹoʊl\ (États-Unis)
- (Boulangerie) Petit pain (sans chocolat).
- Bread roll.
- Petit pain.
- Bread roll.
- Roulement, rouleau.
- Let’s put that roll of paper in the printer.
- Mettons ce rouleau de papier dans l’imprimante.
- Egg roll.
- Pâté impérial (littéralement "rouleau d'œuf").
- Spring roll.
- Rouleau de printemps.
- Let’s put that roll of paper in the printer.
DérivésModifier
- (États-Unis) pork roll (« rouleau de porc »)
- Lancer, action de jeter.
- Roll of the dice.
- Un jeté de dé.
- Roll of the dice.
- Rôle (liste officielle, par exemple : roll call).
- The conservatives complained about the cost of maintaining the welfare rolls.
- Les conservateurs se plaignirent du coût de maintien des listes de bénéficiaires d'aides sociales.
- All the soldiers had to turn out for roll call when reveille was played eary in the morning.
- Tous les soldats durent se rassembler pour l'appel quand la sonnerie du réveil fut jouée tôt le matin.
- The conservatives complained about the cost of maintaining the welfare rolls.
- (Cuisine) (Spring roll) (Egg roll) rouleau de printemps, rouleau printanier.
- (Cuisine) (Vietnamese egg roll) Nem.
- (Aéronautique, Marine) Roulis.
- The motion of an airplane can be described in terms of roll, pitch, and yaw.
- Le mouvement d'un avion peut être décrit en termes de roulis, tangage et lacet.
- The motion of an airplane can be described in terms of roll, pitch, and yaw.
PrononciationModifier
HomophonesModifier
Voir aussiModifier
- bread roll (petit pain sans chocolat) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- spring roll (rouleau de printemps) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- egg roll (rouleau de printemps) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- Vietnamese egg roll (nem) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- roll call (appel (rôle)) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- roll (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
BretonModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
SuédoisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | roll | rollen |
Pluriel | roller | rollerna |
- Rôle.
PrononciationModifier
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « roll [Prononciation ?] »