sika
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
sika \Prononciation ?\ masculin, au singulier uniquement
- Langue austronésienne parlée en Indonésie, dans l’île de Florès.
NotesModifier
- Le code de cette langue (sika) dans le Wiktionnaire est ski.
TraductionsModifier
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « sika [Prononciation ?] »
AnagrammesModifier
Voir aussiModifier
- sika (langue) sur l’encyclopédie Wikipédia
- 1 entrée en sika dans le Wiktionnaire
RéférencesModifier
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français : sika (langue), sous licence CC-BY-SA 3.0. (liste des auteurs et autrices)
BaouléModifier
Adverbe Modifier
sika
- L'argent.
- Konan sika' n wo alaka kun num
- L'argent de Konan se trouve dans une malle.
PrononciationModifier
- Côte d'Ivoire (Abidjan) : écouter « sika [Prononciation ?] »
FinnoisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
sika \ˈsi.kɑ\
- (Zoologie) Porc, l’animal.
- Sika, se kuulan kalloon saa
Sika, sen setä teurastaa
Sika, ja setä verta juo
Sika, se joulumielen tuo — (Juice Leskinen, chanson : Sika)- Le porc, il se prend la balle dans la caboche
Le porc, c’est le gars qui l’abat
Le porc, et le gars il boit du sang
Le porc, ça apporte l’esprit de noël
- Le porc, il se prend la balle dans la caboche
- Sika, se kuulan kalloon saa
- (Cuisine) Porc, viande de porc, plat avec du porc.
- Porc, en parlant des manières.
- Cochon, dans le zodiaque chinois.
DérivésModifier
- piikkisika — porc-épic
Adjectif Modifier
sika \ˈsi.kɑ\
- (Familier) Vachement (par défaut).
- (Familier) Super, « vachement beaucoup » (dans le cas essif).
- Tyypillä on musiikkilevyjä ihan sikana. — Le type, il a vachement beaucoup de disques de musique.
Préfixe Modifier
sika- \ˈsi.kɑˌ\
- De porc, porcin.
DérivésModifier
- sikainfluenssa
- myydä / ostaa sikaa säkissä : vendre / acheter chat en poche
- olla kuin siat pellossa : mal se comporter, être impropre
- nätti kuin sika pienenä : être bien joli
FonModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
siká \Prononciation ?\
NotesModifier
Noms des jours de naissance (azangbenyi) :
- Noms de garçons : kɔjo (lundi), kɔmla (mardi), kɔku (mercredi), kɔovi (jeudi), kɔfi (vendredi), kɔomla (samedi), kɔsi (dimanche)
- Noms de filles : sika (lundi), ablawa (mardi), akwavi (mercredi), ayaba (jeudi), afyavi (vendredi), bayi (samedi), asiba (dimanche)
RéférencesModifier
- Gérard Poirot, « Le Fongbe du Bénin » (Archive • Wikiwix • Que faire ?), 2014
IdoModifier
ÉtymologieModifier
Adjectif Modifier
sika \ˈsi.ka\
- Sec.
LingalaModifier
Adverbe Modifier
sika
Adjectif Modifier
sika
AnagrammesModifier
TemModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
sika \Prononciation ?\
RéférencesModifier
- Gangue Minlipe Martin, Esquisse de la dialectométrie lexicale d’un groupe de langues du gurunsi oriental : le kabiyè, le lama et le tem in Littérature, langues et linguistique, Numéro 5, 1er semestre 2017, page 184