Étymologie

modifier
Dérivé de capio (« prendre »), avec le préfixe sub-.

suscipiō, infinitif : suscipere, parfait : suscēpī, supin : susceptum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Prendre sous, par en dessous.
  2. Soutenir.
    • qui temere nocentis reos susciperet. — (Quint. 11, 1, 74)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. Soulever. (En particulier) Soulever l’enfant qui vient de naitre pour le reconnaitre et témoigner qu’on veut l’élever.
    • haec ad te die natali meo scripsi, quo utinam susceptus non essem! — (Cicéron, Att. 11, 9, 3)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    1. Reconnaitre, accueillir.
    2. Engendrer, mettre au monde.
  4. Prendre, adopter, accepter.
    • Cato cum esset Tusculi natus, in populi Romani civitatem susceptus est — (Cic. Leg. 2, 2, 5)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  5. Reprendre.
  6. Prendre sur soi.
    1. Se charger de, assumer.
    2. Subir, supporter.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Références

modifier