Ouvrir le menu principal

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

(1581)[1][2][3][4][6] Toume en (1671)[5]. Du francoprovençal dauphinois toma / tomo[5][6][7] (Vers 1200)[3]. L’étymon, présupposé en latin populaire[1][2], *toma (« sorte de fromage ») fait défaut[3][6]. Son origine prélatine est fortement soupçonnée sans pour autant être proposée (gaulois, ligure ancien…)[1][2][3][6]. Elle est corroborée par l’attestation en sicilien tôma et en calabrais[3][6]. Une alternative par un étymon latin *tuma associé par le sens à tumere (« gonfler ») est proposée[2][3].

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
tomme tommes
\tɔm\
 
Un morceau de tomme de Savoie.

tomme \tɔm\ féminin

  1. Fromage de montagne au lait de vache ou de chèvre, existant en plusieurs variétés : pâte molle, persillée ou pressée non cuite.
    • Tomme de Savoie.

Variantes orthographiquesModifier

DérivésModifier

TraductionsModifier

PrononciationModifier

HomophonesModifier

Voir aussiModifier

  • tomme sur l’encyclopédie Wikipédia  

RéférencesModifier

BretonModifier

Forme de verbe Modifier

Mutation Forme
Non muté tomme
Adoucissante domme
Spirante zomme

tomme \ˈtɔmːe\

  1. Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe tommañ/tommiñ.

FrisonModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

tomme \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. Pouce.