Voir aussi : Werk

Afrikaans modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

werk \Prononciation ?\

  1. Œuvre.
  2. Ouvrage.

Verbe modifier

werk \Prononciation ?\

  1. Travailler.
  2. Fonctionner.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Kotava modifier

Étymologie modifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun modifier

werk \wɛrk\ ou \werk\

  1. Munition.

Augmentatifs modifier

Diminutifs modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • France : écouter « werk [wɛrk] »

Références modifier

  • « werk », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

À rapprocher de l’anglais work, du suédois verk et de l’allemand Werk.

Nom commun 1 modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom werk werken
Diminutif werkje werkjes

werk \ʋɛɾk\ neutre

  1. Travail.
    • Het op het werk leren.
      L’apprentissage sur le tas.
    • Een goed stuk werk.
      Un beau travail, du beau travail.
    • Dat is een mooi stuk werk.
      C’est de la belle ouvrage.
    • Dat was afgesproken werk.
      C’était un coup monté.
    • Het betere werk.
      Voilà du beau travail, de la belle ouvrage.
    • Cultureel werk.
      Animation culturelle.
    • Goed werk leveren.
      Faire du bon travail.
    • (Religion) Goede werken.
      (Les) bonnes œuvres.
    • Geen half werk doen.
      Ne pas faire les choses à demi / à moitié.
    • (Sens figuré) Het is geen aangenomen werk.
      On n’est pas aux pièces.
  2. Emploi.
  3. (Technologie) Mécanisme.

Dérivés modifier

Nom commun 2 modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom werk
Diminutif

werk \ʋɛɾk\ neutre

  1. (Textile) Filasse, étoupe.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Hyponymes modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]