Ouvrir le menu principal

MapucheModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

werken \wëʐkën\

  1. Messager.
NotesModifier

Terme dans l’orthographe dite unifiée.

RéférencesModifier

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

A rapprocher de l’anglais work, de même sens, et de l'allemand Werk, « travail ».

Verbe Modifier

Présent Prétérit
ik werk werkte
jij werkt
hij, zij, het werkt
wij werken werkten
jullie werken
zij werken
u werkt werkte
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben werkend gewerkt

werken \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Travailler.
    • de tijd werkt voor de bondgenoten
      le temps joue pour les alliés
    • gewerkte uren
      heures travaillées
    • werk ze
      bon travail !, bosse bien !
  2. Marcher, fonctionner.
    • ik ben blij, het werkt
      je suis content, ça marche
    • zo werkt het niet
      ça ne marche pas comme ça
  3. Agir, opérer.
    • (Droit) niet werken tegen
      être sans effet à l’égard de

SynonymesModifier

travailler
marcher
agir

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]