Voir aussi : gaañ

AfrikaansModifier

ÉtymologieModifier

Du néerlandais gaan, du moyen néerlandais gâen, du vieux néerlandais gān, de la fusion du proto-germanique *gāną et *ganganą, de l’indo-européen commun *ǵʰeh₁-, *ǵʰengʰ-.

Adjectif Modifier

gaan

  1. Aller, se déplacer.

SynonymesModifier

PrononciationModifier

BambaraModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

gaan \ɡaan\

  1. bruit sec et violant

AnagrammesModifier

BaouléModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif Modifier

gaan

  1. Long;
    • Afa waka gaan nga ko nin?
      Où vas-tu avec ce long bâton ?

Flamand orientalModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

gaan \Prononciation ?\

  1. Aller.
    1. Verbe marquant un futur proche.
    2. Verbe marquant un mouvement nécessaire à la réalisation d'une action.

RéférencesModifier

  • Johan Taeldeman, Oost-Vlaams, Lannoo, 2005, 123 pages ISBN 9789020960488, p. 26 et 27

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

(Siècle à préciser) Du moyen néerlandais gâen, du vieux néerlandais gān, de la fusion du proto-germanique *gāną et *ganganą, de l’indo-européen commun *ǵʰeh₁-, *ǵʰengʰ-.
Cognats de l’allemand gehen (« aller, marcher »), de l’anglais go (« aller »).

Verbe Modifier

Présent Prétérit
ik ga ging
jij gaat
hij, zij, het gaat
wij gaan gingen
jullie gaan
zij gaan
u gaat ging
Auxiliaire Participe présent Participe passé
zijn gaand gegaan

gaan \ɣaːn\ intransitif

  1. Aller.
    • het ga je goed
      bonne chance !, tous mes vœux t’accompagne
    • gaan boven
      primer, passer avant, l’emporter sur
    • (Sport) nog 5 minuten te gaan
      encore 5 minutes à jouer

SynonymesModifier

DérivésModifier

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

  • Pays-Bas : écouter « gaan [ɣaːn] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « gaan [Prononciation ?] »

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]