寰
Caractère
modifier- Dérive de 睘 (on y jette un regard craintif), spécifié par 宀 (toit, maison) : domaine propre de l'empereur ; mur d'enceinte d'une habitation.
|
- Graphic etymology - Chinese text project
- 圜 De 寰 (mur d'enceinte) et 囗 (clôture, enfermé) qui remplace 宀 : rond, entier, arrondir, compléter, accommodant ; prison ; autour, entourer ; regarder avec effroi.
- 闤 De 圜 (entourer) et 門 (porte) qui remplace 囗 : mur d'enceinte d'un marché, porte d'un marché, chemin.
- 繯 De 圜 (entourer) et 糸 (soie) qui remplace 囗 : entourer, environner ; lier, attacher ; lien, cordon.
- 環 De 圜 (rond) et 玉 (pierre précieuse) qui remplace 囗 : anneau, bracelet ; cercle, entourer ; faire le tour, autour.
- 擐 De 環 (autour, entourer) et 手 (action manuelle) qui remplace 玉 : pénétrer, percer, enfiler, revêtir ; lier.
- 還 De 環 (faire le tour) et 辵 (déplacement) qui remplace 玉 : revenir, faire retourner à ; donner en retour ; de nouveau....
- 鬟 De 環 (faire le tour, tourner) et 髟 (chevelure) qui remplace 玉 : chevelure enroulée et nouée au sommet de la tête, chignon.
- 圜 De 寰 (mur d'enceinte) et 囗 (clôture, enfermé) qui remplace 宀 : rond, entier, arrondir, compléter, accommodant ; prison ; autour, entourer ; regarder avec effroi.
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 宀+ 13 trait(s) - Nombre total de traits : 16
- Codage informatique : Unicode : U+5BF0 - Big5 : BEC8 - Cangjie : 十田中女 (JWLV) - Quatre coins : 30732
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 0292.170
- Morobashi: 07344
- Dae Jaweon: 0579.050
- Hanyu Da Zidian: 20956.020
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Nom commun
modifierSimplifié | 环 |
---|---|
Traditionnel | 寰 |
寰 \xu̯a̠n˧˥\ (traditionnel)
Prononciation
modifier- mandarin \xu̯a̠n˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : houan
- Wade-Giles : huan2
- Yale : hwán
- Zhuyin : ㄏㄨㄢˊ
- cantonais \waːn²¹\
Sinogramme
modifier寰
- Hangeul : 환
- Eumhun : 기내 환
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : hwan
- Romanisation McCune-Reischauer : hwan
- Yale :
Références
modifier- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Sinogramme
modifier寰
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
modifier- On’yomi : かん (kan)
- Kun’yomi :
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
modifier寰 (hoàn)