巷
Caractère modifier
Étymologie graphique
- Type : symbolisation d’un concept
- Le caractère est récent, et est une simplification de la forme canonique théorique 䢽. Il représente ce qui est d'un usage commun (共) dans les cités (邑 abrégé en 卩) : la voirie, les allées. Spécifiquement : passages.
- Le caractère présente de très nombreuses variantes. Le petit sigillaire construit un tableau plus complet sur le même thème : 𨞠 / 𨞔, assemblage de deux 邑 encadrant 共 : l’œuvre collective qui se trouve entre les cités, les routes (et les variantes abrégées 䣈 / 𨛜 / 𨛗 / 𨙵 suppriment l’œuvre collective). Les deux cités peuvent être remplacées dans des variantes par la marche 衖, la porte de la ville 閧, 鬨...
- Signification de base
- Petite ruelle tortueuse.
- Voir aussi
- 𢀼 est une variante de 𦮹.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
En bas : 寋,
Entouré : 闀,
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 己+ 6 trait(s) - Nombre total de traits : 9
- Codage informatique : Unicode : U+5DF7 - Big5 : ABD1 - Cangjie : 廿金口山 (TCRU) - Quatre coins : 44717
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes modifier
- KangXi: 0327.090
- Morobashi: 08756
- Dae Jaweon: 0631.150
- Hanyu Da Zidian: 20986.070
Chinois modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme modifier
巷
Nom commun modifier
Synonymes modifier
Quasi-synonymes modifier
Nom commun modifier
巷 \xɑŋ˥˩\
Synonymes modifier
Prononciation modifier
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Coréen modifier
Sinogramme modifier
巷
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation modifier
- Hangeul : 항
- Romanisation révisée du coréen : hang
- Romanisation McCune-Reischauer : hang
Japonais modifier
Sinogramme modifier
巷
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation modifier
- On’yomi : こう (kō)
- Kun’yomi : ちまた (chimata)
Vietnamien modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |