ardre
Français modifier
Étymologie modifier
- Variante du verbe en ancien français ardoir qui suppose un étymon latin *ardĕre, variante de ardēre.
Verbe modifier
ardre \aʁdʁ\ transitif 3e groupe (voir la conjugaison)
- (Désuet) (Archaïsme) Brûler.
- La Terre sent la flamme immense ardre ses flancs. — (José-Maria de Heredia, La Chasse, in Les Trophées)
Variantes modifier
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « ardre [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « ardre [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « ardre [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ardre), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « ardre », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « ardre », dans [Jésuites de] Trévoux, Dictionnaire universel françois et latin, 1704–1771 → consulter cet ouvrage
Ancien français modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
ardre \ˈar.drə\ transitif 3e groupe (voir la conjugaison)
- Variante de ardoir.
- En un grant feu le cors botèrent
Que por lui ardre alumèrent. — (André de Coutances, Li Romanz des Franceis)
- En un grant feu le cors botèrent
Ancien occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
Verbe modifier
ardre
- Brûler, enflammer.
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Normand modifier
Étymologie modifier
- De l’ancien français ardre avec une terminaison du premier groupe ou descendance d'une forme normande *ardeir (ardoir est bien attesté ailleurs dans le domaine d'oïl) comme les autres verbes de l'ancien normand en -eir (ailleurs en oïl -oir) ont été écrit le plus souvent en -er en brayon et en rouennais dès le XVIIe siècle (dans la Muse normande notamment, ce qui donne par exemple vouler, pouver, aver etc.). Ce mot vient du latin ardere, infinitif de ardeo.
Verbe modifier
ardre \\ 3e groupe (voir la conjugaison)
- (La Hague) Brûler.
Variantes modifier
Références modifier
- Jean Fleury, Essai sur le patois normand de la Hague, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, page 129 → [version en ligne]
Picard modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en picard. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
Verbe modifier
ardre \aʁdʁ\ masculin