AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

(Adjectif) Du vieil anglais brad.
(Nom) Peut-être de broad hips (« hanches larges »).

Adjectif Modifier

Nature Forme
Positif broad
\ˈbɹɔd\ ou \ˈbɹɔːd\
Comparatif broader
\ˈbɹɔ.dɚ\ ou \ˈbɹɔː.də\
Superlatif broadest
\ˈbɹɔ.dɪst\ ou \ˈbɹɔː.dɪst\

broad \ˈbɹɔd\ (États-Unis), \ˈbɹɔːd\ (Royaume-Uni)

  1. Large, étendu.
  2. (Figuré) Vaste.
    • Physics is a very broad domain.
  3. Assez répandu.
    • Broad generalization.
      Généralisation assez répandue.

DérivésModifier

SynonymesModifier

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
broad
\ˈbɹɔd\
ou \ˈbɹɔːd\
broads
\ˈbɹɔdz\
ou \ˈbɹɔːdz\

broad \ˈbɹɔd\ (États-Unis), \ˈbɹɔːd\ (Royaume-Uni)

  1. (Vieilli) (Vulgaire) Pute.
  2. (Populaire) Femme.

PrononciationModifier

NotesModifier

Road et broad ont des voyelles différentes.

AnagrammesModifier

BretonModifier

ÉtymologieModifier

 Dérivé de bro, avec le suffixe -ad, littéralement « pays ».

Nom commun 1 Modifier

Mutation Singulier Pluriel 1 Pluriel 2
Non muté broad broiz broidi
Adoucissante vroad vroiz vroidi
Durcissante proad proiz proidi

broad \ˈbroː.at\ masculin (pour une femme, on dit : broadez)

  1. Habitant d’un pays.
    • Lojet mat eo pep unan , karadek eo ar vroiz, plouz a zo, ha sistr, ha gwin. — (Loeiz Herrieu, Kammdro an Ankoù, Éditions Al Liamm, 1994, page 110)
      Chacun est bien logé, les habitants sont aimables, il y a de la paille, et du cidre, et du vin.
  2. Compatriote.
    • Pa ’m bo diskoet, benn eur gaouad, D’am broiz va lenn leun a wad, [...]. — (Théodore Hersart de La Villemarqué, Floc’h Loeiz Trizek in Barzaz Breiz, 1839)
      Quand j’aurai fait voir à mes compatriotes mon voile ensanglanté, […].

SynonymesModifier

DérivésModifier

Nom commun 2Modifier

Mutation Singulier Pluriel
Non muté broad broadoù
Adoucissante vroad vroadoù
Durcissante proad proadoù

broad \ˈbroː.at\

  1. Nation.

DérivésModifier