chanteur
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
chanteur | chanteurs |
\ʃɑ̃.tœʁ\ |
chanteur \ʃɑ̃.tœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : chanteuse)
- Personne qui chante, qui module sa voix pour produire de la musique.
- (En particulier) Personne qui fait métier de chanter.
- Appartenant à la grande confrérie des conteurs et chanteurs errants, ce troubadour marocain ne possède pour toute fortune qu’un âne famélique, un vieux haïk en lambeaux, une pipe et une blague à kif et un petit instrument primitif à deux cordes, un gimbri, attribut de son état. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 32)
- Tu n’as pas une vilaine voix et la mienne est très bien. De tous les chanteurs de plages que j’ai entendus, il n’y en a pas un seul que je n’aurais dégoté facilement. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 69 de l’édition de 1921)
- Les chanteurs sont supérieurs à ceux du même ordre entendus à Paris. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Le chanteur des rues qui brame :
« À vot’bon cœur, messieurs-dames »
Paris sera toujours Paname
Et tout ça ne vaut pas l’amour. — (Jean-Roger Caussimon, Paris jadis, 1977)
- (Rare) Maître-chanteur.
Et l’allusion aux dix ans qui allaient expirer avant la fin de 1870 était assez claire. Aux termes du Code, l’action criminelle se prescrit par dix ans. L’heure de la prescription approchait et le chanteur n’avait plus que huit mois pour exploiter le coupable qui n’aurait plus rien à redouter quand le temps fixé par la loi serait écoulé.
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, part. 1, chap. 1)
Apparentés étymologiques modifier
Hyponymes modifier
Dérivés modifier
Traductions modifier
- Afrikaans : sanger (af)
- Albanais : këngëtar (sq)
- Allemand : Berufssänger (de), Kantor (de), Sänger (de)
- Angevin : chantoux (*), chanteux (*) masculin
- Anglais : singer (en), vocalist (en), blackmailer (en) (maitre-chanteur, celui ou celle qui pratique la chantage), songster (en)
- Arabe : مُطْرِب (ar) muṭrib masculin
- Arménien : երգիչ (hy) ergič'
- Azéri : müğənni (az)
- Bachkir : йырсы (*), йыраусы (*)
- Basque : abeslari (eu)
- Biélorusse : спявак (be) spjavak
- Bourguignon : chantor (*)
- Breton : kaner (br)
- Bulgare : певец (bg) pevec
- Catalan : cantant (ca)
- Chaoui : acennay (shy)
- Chinois : 歌手 (zh) gēshǒu, 歌唱家 (zh) gēchàngjiā
- Coréen : 가수 (ko) (歌手) gasu
- Croate : pevač (hr)
- Danois : sanger (da)
- Espagnol : cantor (es), cantante (es) masculin et féminin identiques
- Espéranto : kantisto (eo) (2), kantanto (eo) (1)
- Estonien : laulja (et)
- Finnois : laulaja (fi)
- Franc-comtois : tchaintoux (*) masculin
- Frison : sjonger (fy)
- Gaélique écossais : seinneadair (gd)
- Gaélique irlandais : amhránaí (ga)
- Gagaouze : çalıcı (*), tükücü (*)
- Galicien : cantante (gl)
- Gallo : chauntór (*) masculin
- Gallois : canwr (cy)
- Géorgien : მომღერალი (ka) momḡerali
- Grec : τραγουδιστής (el) tragoudistís
- Hébreu : זמר (he) zamar
- Hongrois : énekes (hu)
- Iakoute : ырыаһыт (*)
- Ido : kantisto (io), kantero (io)
- Indonésien : penyanyi (id)
- Islandais : söngvari (is)
- Italien : cantante (it) masculin et féminin identiques
- Japonais : 歌手 (ja) kashu
- Karatchaï-balkar : джырлаучу (*), джырчы (*)
- Kazakh : әнші (kk) änşi
- Kirghiz : обончу (ky)
- Koumyk : йырав (*), йырчы (*), сарынчы (*)
- Kurde : stranbêj (ku), dengbêj (ku)
- Latin : cantor (la)
- Letton : dziedātājs (lv)
- Lituanien : dainininkas (lt)
- Mayennais : chantoux (*) masculin
- Métchif : shaanteur (*)
- Mongol : дууч (mn) (ᠳᠠᠭᠤᠴᠢ) duch, дуучин (mn) duuchin
- Mongol de Chine : ᠳᠠᠭᠤᠴᠢ (*)
- Néerlandais : zanger (nl)
- Nogaï : йырлавшы (*)
- Normand : caunteux (*), chaunteux (*) masculin
- Norvégien (bokmål) : sanger (no)
- Norvégien (nynorsk) : songar (no)
- Occitan : cantaire (oc), cantador (oc), cantairàs (oc)
- Papiamento : kantante (*)
- Persan : خواننده (fa) xanande
- Picard : canteu (*) masculin, canteusse (*) féminin
- Polonais : śpiewak (pl), pieśniarz (pl)
- Portugais : cantador (pt), cantor (pt)
- Roumain : cântăreț (ro) masculin
- Russe : певец (ru) pevéc
- Same du Nord : lávlu (*)
- Sarthois : chantoux (*)
- Serbe : певач (sr)
- Shingazidja : muhezadji (*)
- Slovaque : spevák (sk)
- Slovène : pevec (sl)
- Songhaï koyraboro senni : donkaw (*)
- Sranan : singiman (*)
- Suédois : sångare (sv)
- Tatar de Crimée : yırcı (*)
- Tatare : җырчы (tt)
- Tchèque : zpěvák (cs)
- Tchouvache : юрăçă (*)
- Thaï : นักร้อง (th) nak-roong
- Tofalar : ыршы (*)
- Touvain : ыраажы (*)
- Tsolyáni : siunéltokh (*), siunéltokoi (*) (pluriel : siunéltoyal (*))
- Turc : şarkıcı (tr)
- Turkmène : aýdymçy (tk)
- Ukrainien : співак (uk) spivak
- Vietnamien : ca sĩ (vi)
- Wallon : tchanteu (wa)
- Yiddish : זינגער (yi) zinger
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | chanteur \ʃɑ̃.tœʁ\
|
chanteurs \ʃɑ̃.tœʁ\ |
Féminin | chanteuse \ʃɑ̃.tøz\ |
chanteuses \ʃɑ̃.tøz\ |
chanteur \ʃɑ̃.tœʁ\
- Qui chante, qui produit du son harmonieux.
Les oiseaux chanteurs.
- (Poétique) Dont le son évoque une mélodie.
- Ces champs ne sont-ils pas à moi, et ces bois chanteurs, et ce ciel que raye continuellement le vol fantaisiste des martinets ? — (Octave Mirbeau, Ma chaumière, dans Lettres de ma chaumière, 1885.)
Dérivés modifier
- alouette chanteuse
- autour chanteur
- autour-chanteur sombre
- bruant chanteur
- cygne chanteur
- maître-chanteur (celui qui pratique le chantage)
- méliphage chanteur
- mouchet chanteur
- oiseau chanteur
Apparentés étymologiques modifier
Traductions modifier
Prononciation modifier
- La prononciation \ʃɑ̃.tœʁ\ rime avec les mots qui finissent en \œʁ\.
- \ʃɑ̃.tœʁ\
- France : écouter « chanteur [ʃɑ̃.tœʁ] »
- France : écouter « chanteur [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « chanteur [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « chanteur [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « chanteur [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « chanteur [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « chanteur [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « chanteur [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- chanteur sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (chanteur), mais l’article a pu être modifié depuis.
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Du français chanteur.
Nom commun modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | chanteur | chanteurs |
Diminutif | chanteurtje | chanteurtjes |
chanteur \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : chanteuse)
- Chanteur.
- Édith Piaf, Brassens, Brel zijn beroemd als chanteurs.
- Édith Piaf, Brassens, Brel sont des chanteurs célèbres.
- Édith Piaf, Brassens, Brel zijn beroemd als chanteurs.
- Maître chanteur.
Een chanteur via Facebook.
- Un maître chanteur sur Facebook.
Synonymes modifier
chanteur
maître chanteur
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 89,2 % des Flamands,
- 95,3 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- Pays-Bas : écouter « chanteur [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]