creator
Ancien occitanModifier
Nom commun Modifier
creator masculin
- Variante de creaire.
RéférencesModifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
AnglaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin creator.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
creator \kɹi.ˈeɪ.tɚ\ ou \kɹiː.ˈeɪ.tə\ |
creators \kɹi.ˈeɪ.tɚz\ ou \kɹiː.ˈeɪ.təz\ |
creator \kɹi.ˈeɪ.tɚ\ (États-Unis), \kɹiː.ˈeɪ.tə\ (Royaume-Uni)
- Créateur.
- Who is the creator of this wonderful new device?
SynonymesModifier
- maker (mais creator a aussi une association avec une invention)
DérivésModifier
Apparentés étymologiquesModifier
PrononciationModifier
- (États-Unis) : écouter « creator [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « creator [Prononciation ?] »
LatinModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | creator | creatorēs |
Vocatif | creator | creatorēs |
Accusatif | creatorem | creatorēs |
Génitif | creatoris | creatorum |
Datif | creatorī | creatoribus |
Ablatif | creatorĕ | creatoribus |
creator \kreˈaːtor\ masculin (pour une femme, on dit : creatrix)
- Créateur, fondateur, père.
- Domine Deus,
Creator coeli et terrae,
Respice humilitatem nostram. — (spem in alium)- Ô Seigneur Dieu,
Créateur de la terre et du ciel,
Considère notre humilité.
- Ô Seigneur Dieu,
- Domine Deus,
SynonymesModifier
Apparentés étymologiquesModifier
RéférencesModifier
- « creator », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
OccitanModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin creator.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
creator \kɾeaˈtu\ |
creators \kɾeaˈtus\ |
creator [kɾeaˈtu] masculin (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : creatritz)
- Créateur.
- (Absolument) (Religion) Dieu.
Omèr es vist coma lo creator de l’epopèia.
- Homère est considéré comme le créateur de l’épopée.
Un creator d'entrepresa.
- Un créateur d'entreprise.
Apparentés étymologiquesModifier
SynonymesModifier
RéférencesModifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011