diva
Français modifier
Étymologie modifier
- (1831)[1] De l’italien diva (« diva », proprement « déesse »)[1], du latin diva (« déesse »)[1], féminin de divus, lui-même de deivos (« lumineux »)[1], de l’indo-européen commun *deiu̯os[2][1] (« les êtres célestes, la lumière céleste »)[1], de *dei- (« briller »)[2][1].
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
diva | divas |
\di.va\ |
diva \di.va\ féminin (pour un homme, on dit : divo)
- (Musique) Cantatrice de grand talent.
J’aimais ce genre de confrontation entre une diva et une formation symphonique, j’en avais éprouvé les charmes avec Kiri Te Kanawa à New York, Montserrat Caballé à Barcelone, Barbara Hendricks, Natalie Dessay à Paris, et tant d'autres.
— (Jacques Chancel, Dictionnaire amoureux de la Télévision, 2011)
- (Par extension) Femme ou homme au comportement hystérique ou capricieux qui fatigue son entourage par ses exigences répétées.
Ton problème c’est que tu prends tout trop dramatiquement, t’es une vraie diva et t’appelles "dépression" ce que la plupart des gens appellent juste la vie.
— (Ratcharge, Entre un néant et un autre, Les éditions des mondes à faire, 2017, page 103.)
- Célébrité, personne éminente dans son domaine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions modifier
Cantatrice (1)
- Allemand : Diva (de) féminin
- Anglais : diva (en)
- Chinois : 迪娃 (zh) (迪娃) díwá, 迪瓦 (zh) (迪瓦) díwǎ, 女名 (zh) nǚmíng, 歌后 (zh) gēhòu
- Croate : diva (hr), zvijezda (hr), star (hr)
- Espagnol : diva (es) féminin
- Finnois : diiva (fi)
- Hongrois : díva (hu)
- Italien : diva (it) féminin
- Japonais : ディーバ (ja) dība, ディーヴァ (ja) dīva, 歌姫 (ja) utahime
- Néerlandais : diva (nl) féminin
- Persan : خواننده زن (fa) khānandeye zan
- Russe : дива (ru) diva féminin
- Suédois : diva (sv) commun
Célébrité (3)
Prononciation modifier
- La prononciation \di.va\ rime avec les mots qui finissent en \va\.
- France (Nancy) : écouter « diva [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- Diva (musique classique) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
Sources modifier
- ↑ a b c d e f et g Alain Rey, Dictionnaire historique de la langue française, Dictionnaires Le Robert, Paris, 1992 (6e édition, 2022)
- ↑ a et b Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Bibliographie modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (diva), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « diva », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Anglais modifier
Étymologie modifier
- De l’italien diva.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
diva \ˈdi.və\ |
divas ou dive \ˈdi.vəz\ ou \ˈdi.veɪ\ |
diva \ˈdi.və\ (États-Unis), \ˈdiː.və\ (Royaume-Uni)
- Diva.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation modifier
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « diva [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Catalan modifier
Étymologie modifier
- De l’italien diva.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
diva \ˈdi.bu\ |
dives \ˈdi.bus\ |
diva \ˈdi.bu\ féminin (pour un homme, on dit : divo)
- Diva.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références modifier
- « diva » dans le Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- De l’italien diva.
Forme d’adjectif modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | divo \ˈdi.bo\ |
divos \ˈdi.bos\ |
Féminin | diva \ˈdi.ba\ |
divas \ˈdi.bas\ |
diva \ˈdi.ba\
- Féminin singulier de divo.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
diva \ˈdi.ba\ |
divas \ˈdi.bas\ |
diva \ˈdi.ba\ féminin (pour un homme, on dit : divo)
- Diva.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Italien modifier
Étymologie modifier
- Du latin diva (« déesse »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
diva \Prononciation ?\ |
dive \Prononciation ?\ |
diva \ˈdi.va\ féminin (pour un homme, on dit : divo)
- Déesse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Diva.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes modifier
Latin modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dīvă | dīvae |
Vocatif | dīvă | dīvae |
Accusatif | dīvăm | dīvās |
Génitif | dīvae | dīvārŭm |
Datif | dīvae | dīvīs |
Ablatif | dīvā | dīvīs |
dīva \ˈdiː.wa\ féminin (pour un dieu, on dit : divus)
- Déesse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Anagrammes modifier
Références modifier
- « diva », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais modifier
Étymologie modifier
- De l’italien diva.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
diva \ˈdi.vɐ\ |
divas \ˈdi.vɐʃ\ |
diva \ˈdi.vɐ\ féminin (pour un homme, on dit : divo)
- Diva.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références modifier
- « diva-2 », Dicionário Online de Português.
- « diva » dans le Infopédia, dicionários Porto editora.
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- De l’italien diva.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | diva | divy |
Génitif | divy | div |
Datif | divě | divám |
Accusatif | divu | divy |
Vocatif | divo | divy |
Locatif | divě | divách |
Instrumental | divou | divami |
diva \dɪva\ féminin
- Diva.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Prononciation modifier
Paronymes modifier
Anagrammes modifier
Références modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage