drücken
Étymologie
modifier- Du vieux haut allemand thrucken, apparenté à drukken (« presser, pousser, imprimer ») en néerlandais, trykke en danois, thrutch en anglais.
Verbe
modifierMode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich drücke |
2e du sing. | du drückst | |
3e du sing. | er drückt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich drückte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich drückte |
Impératif | 2e du sing. | drück!, drücke!! |
2e du plur. | drückt!! | |
Participe passé | gedrückt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
drücken \ˈdʁʏkn̩\ transitif ou intransitif (voir la conjugaison)
- Appuyer, pousser,presser. transitif
Drücken Sie diesen Knopf, um den Computer anzuschalten.
- Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur.
Jemandem die Hand drücken.
- Serrer la main à quelqu'un.
Jemandem etwas in die Hand drücken.
- Glisser quelque chose dans la main de quelqu'un.
Wenn Detlef in seinem Auto auf diesen Knopf drückt, dann fährt sein Garagentor auf.
- Lorsque Detlef appuie sur ce bouton dans sa voiture, sa porte de garage s'ouvre.
Die Mandeln blanchieren, etwas abkühlen lassen und anschließend die Kerne aus der Haut drücken.
- Blanchir les amandes, les laisser refroidir un peu et presser ensuite les noyaux de la peau.
Ein Risikofaktor für Sodbrennen ist das Körpergewicht. Ist der Bauch zu groß, drückt er auf den Magen. Wer dauerhaft Ruhe vor Sodbrennen haben will, sollte versuchen, überflüssige Kilos abzuspecken.
— (Hanna Rutkowski et Martina Feichter, « Sodbrennen », dans NetDoktor.com, 12 septembre 2023 [texte intégral])- Le poids corporel est un facteur de risque pour les brûlures d'estomac. Si le ventre est trop gros, il exerce une pression sur l’estomac. Si l’on veut échapper des brûlures d'estomac, il faut essayer de perdre les kilos superflus.
- Étreindre, embrasser quelqu'un, presser contre son cœur, prendre dans ses bras. transitif
Ich brauche jemanden, der mich ganz fest drückt.
- J'ai besoin de quelqu'un pour me serrer très fort.
- (Économie) Casser, réduire un prix.
Die schwindende Furcht vor Engpässen am Rohölmarkt hat den Ölpreis wieder unter die Marke von 100 Dollar pro Barrel gedrückt.
— (« Ölpreis gibt deutlich nach », dans Der Standard, 15 mars 2022 [texte intégral])- La baisse des craintes de goulets d'étranglement sur le marché du pétrole brut a réduit le prix du pétrole sous le seuil des 100 dollars le baril.
- Opprimer, oppresser. transitif
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Peser sur quelque chose. intransitif
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- Vienne : écouter « drücken [ˈdʁʏkn̩] »
- (Allemagne) : écouter « drücken [ˈdʁʏkn̩] »
- Hamburg : écouter « drücken [ˈdʁʏkn̩] »
- (Allemagne) : écouter « drücken [ˈdʁʏkn̩] »
- Berlin : écouter « drücken [ˈdʁʏkn̩] »
- Berlin : écouter « drücken [ˈdʁʏkŋ̩] »
- Berlin : écouter « drücken [ˈdʁʏkn̩] »
- (Allemagne) : écouter « drücken [ˈdʁʏkn̩] »
Sources
modifier- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin drücken → consulter cet ouvrage
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : drücken. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
modifier- Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 77.