Étymologie

modifier
Du français monter[1], apparenté à monte.

montar \monˈtaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Monter.

Dérivés

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Apparenté à montar en espagnol.

montar \mɔn.ˈtar\ (voir la conjugaison)

  1. Gravir.
  2. Augmenter.
  3. Organiser.

Étymologie

modifier
Dérivé de mont, avec le suffixe -ar.

montar \mun.ˈta\ 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)

  1. Monter.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Apparenté à montar en espagnol.

montar \mõ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \mõ.tˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Monter, prendre place sur un animal.
    • montar a cavalo.
      monter à cheval.
  2. Monter, s’élever.
    • montar a mais de 50% do capital total.
      monter à plus de 50% du capital total.
  3. (Transitif) Monter, assembler.
    • montar um móvel.
      monter un meuble.
    • Com o tempo, Blake iniciar-se-á no lançamento de facas (...), no fabrico de bombas, na extração de um veneno indetetável de uma medusa, saberá montar e desmontar em segundos uma Browning 9 mm, uma Glock 43, será pago e comprará as suas armas em bitcoins, a criptomoeda de movimentos irrastreáveis. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      Avec le temps, Blake s’initiera au lancer de couteau (...), à la confection d’une bombe, à l’extraction d’un poison indécelable d’une méduse, il saura monter et démonter en quelques secondes un Browning 9 mm, un Glock 43, il se fera payer et achètera ses armes en bitcoins, cette cryptomonnaie aux mouvements intraçables.
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier