peta
BobongkoModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
peta \Prononciation ?\
RéférencesModifier
- David Mead, 2001, A Preliminary Sketch of the Bobongko Language, NUSA 49, pp. 61-94.
IndonésienModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
peta \Prononciation ?\
- (Géographie) Carte.
DérivésModifier
PrononciationModifier
- Sleman (Indonésie) : écouter « peta [Prononciation ?] »Fichier:LL-Q9240 (ind)-Xbypass-peta.wav
OccitanModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
peta \ˈpeto̯\ |
petas \ˈpeto̯s\ |
peta [ˈpeto̯] (graphie normalisée) féminin
Forme de verbe Modifier
peta [ˈpeto̯] (graphie normalisée)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de petar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de petar.
Variantes orthographiquesModifier
- peta (graphie mistralienne)
→ voir petar
RéférencesModifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
SlovèneModifier
ÉtymologieModifier
- Du vieux slave пѩта, рętа qui donne le polonais pięta, le russe пята, le tchèque pata, le bulgare et serbo-croate пета.
Nom commun Modifier
peta \Prononciation ?\ féminin
- (Anatomie) Talon.