pata
Français modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe pater | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on pata | ||
pata \pa.ta\
- Troisième personne du singulier du passé simple de pater.
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- Pata sur l’encyclopédie Wikipédia
Baoulé modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
pata \Prononciation ?\
- Sac.
Espagnol modifier
Étymologie modifier
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
pata \pa.ta\ |
patas \pa.tas\ |
pata \pa.ta\ féminin
- (Anatomie) Patte.
Dérivés modifier
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
pata \pa.ta\ |
patas \pa.tas\ |
pata \pa.ta\ féminin
Prononciation modifier
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « pata [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Voir aussi modifier
- pata sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références modifier
Finnois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pata | padat |
Génitif | padan | patojen patain (rare) |
Partitif | pataa | patoja |
Accusatif | pata [1] padan [2] |
padat |
Inessif | padassa | padoissa |
Élatif | padasta | padoista |
Illatif | pataan | patoihin |
Adessif | padalla | padoilla |
Ablatif | padalta | padoilta |
Allatif | padalle | padoille |
Essif | patana | patoina |
Translatif | padaksi | padoiksi |
Abessif | padatta | padoitta |
Instructif | — | padoin |
Comitatif | — | patoine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
---|---|---|
1re personne | patani | patamme |
2e personne | patasi | patanne |
3e personne | patansa |
pata \ˈpɑ.tɑ\
- Pot, marmite.
- Repas préparé dans un pot, une marmite ; fondu, ragoût.
- (Cartes à jouer) Pique.
- pataässä, patarouva
- Un as de pique, une dame de pique
- pataässä, patarouva
- (Argot) Ventre.
Dérivés modifier
- muuripata
- olla hyvää pataa jonkun kanssa (s’entendre à merveille avec quelqu’un)
- patakinnas
- patalappu
- vetää pataan (frapper le ventre ; agresser, sauter dessus)
- saada pataan (se faire frapper au ventre ; se faire agresser, se trouver/être agressé/battu par quelqu’un)
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Forme de nom commun modifier
pata \ˈpɑtɑ\
- Accusatif II singulier de pata.
Prononciation modifier
Paronymes modifier
Anagrammes modifier
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun modifier
pata \ˈpata\
- Compte.
- Viele va bana mamewavaxa reduyú, bam va pata dene Youtube me digí. — (vidéo, Luce Vergneaux, Izva Va Roday, 2018)
- Lorsque je créai cette vidéo-là, je n’avais pas de compte sur Youtube.
- Viele va bana mamewavaxa reduyú, bam va pata dene Youtube me digí. — (vidéo, Luce Vergneaux, Izva Va Roday, 2018)
Augmentatifs modifier
Diminutifs modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- France : écouter « pata [ˈpata] »
Anagrammes modifier
Références modifier
- « pata », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Marovo modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Particule modifier
pata \Prononciation ?\
Références modifier
- Bethwyn Evans, Subject Agreement in Marovo: Diachronic Explanations of Synchronic Conditions, in Oceanic Linguistics, volume 47:2, 2008
Occitan modifier
Étymologie modifier
- D’origine incertaine.
Nom commun 1 modifier
pata \ˈpa.tɔ\ (graphie normalisée) féminin
Variantes modifier
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Nom commun 2 modifier
pata \ˈpa.tɔ\ (graphie normalisée) féminin
Nom commun 3 modifier
pata \ˈpa.tɔ\ (graphie normalisée) féminin
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- France (Béarn) : écouter « pata [Prononciation ?] »
Références modifier
Papiamento modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol pata.
Nom commun modifier
pata féminin
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
pata | patas |
pata \pˈa.tɐ\ (Lisbonne) \pˈa.tə\ (São Paulo) féminin
- Patte.
O porteiro ficara algum tempo à porta, segurando os ratos pelas patas, esperando que os culpados se traíssem por algum sarcasmo. Mas nada acontecera.
— (Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A peste, Editora Record, 2017)- Le concierge était resté quelque temps sur le pas de la porte, tenant les rats par les pattes, et attendant que les coupables voulussent bien se trahir par quelque sarcasme. Mais rien n’était venu.
Prononciation modifier
- Lisbonne: \pˈa.tɐ\ (langue standard), \pˈa.tɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \pˈa.tə\ (langue standard), \pˈa.tə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pˈa.tɐ\ (langue standard), \pˈa.tɐ\ (langage familier)
- Maputo: \pˈa.tɐ\ (langue standard), \pˈa.tɐ\ (langage familier)
- Luanda: \pˈa.tɐ\
- Dili: \pˈa.tə\
- (Région à préciser) : écouter « pata [Prononciation ?] »
Références modifier
- « pata », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Samoan modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
pata \Prononciation ?\
Références modifier
- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2024 → consulter cet ouvrage
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- Du vieux slave пѩта, рętа[1] qui donne le polonais pięta, le russe пята, pjata, le bulgare пета, peta, le slovène peta. Plus avant, apparenté au lituanien péntis (lt) (« manche d'un instrument »), à l'afghan punda (« talon »). On pourrait le rattacher à l'indo-européen commun :
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pata | paty |
Génitif | paty | pat |
Datif | patě | patám |
Accusatif | patu | paty |
Vocatif | pato | paty |
Locatif | patě | patách |
Instrumental | patou | patami |
pata \pa.ta\ féminin
- (Anatomie) Talon du pied.
- Achillova pata.
- od hlavy do patě
- de la tête aux pieds, entièrement.
Dérivés modifier
- opět (« de nouveau »)
- patní
- podpatek (« talon de chaussure »)
- úpatí (« piémont »)
- zápatí (« pied de page »)
- zpět (« en arrière »)
- vzápětí
Prononciation modifier
- Hradec Králové (Tchéquie) : écouter « pata [Prononciation ?] »
Références modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- ↑ Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Trio modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
pata \Prononciation ?\