pâte
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du moyen français, de l’ancien français paste, du latin pasta (« pâte »), du grec ancien πάστα, pásta (« gruau d’orge »).
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
pâte | pâtes |
\pɑt\ ou \pat\ |
- (Cuisine) Préparation culinaire à base de farine consommée après cuisson sous forme de pain, gâteau, friandise, etc.
- Faites une pâte à koulibiac, puis garnissez l'intérieur de tranches de saumon épluché et débarrassé des arêtes. — (Tante Marie, La véritable Cuisine de Famille, Paris : A. Taride, s.d., 30e éd., page 339)
- (Par analogie) — […], je fus amené à goûter tous les mets étranges qui constituaient le repas. Il y avait […] du kaku, un mets délicieux qui est fait de la pâte de fruit à pain cuite dans du lait de coco, […]. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- (Cuisine) Pâte alimentaire, aliment fait de petits morceaux de farine de blé dur, de blé tendre ou de riz, et parfois d’œuf et de sel, détrempée, pétrie, précuite et découpée sous diverses formes et tailles.
- Il nous a fait une délicieuse recette de pâtes.
- La nouille est une pâte alsacienne; le spaghetti est une pâte italienne.
- (Par extension) Substance ou mélange, plus ou moins mou, de divers ingrédients.
- Pâte dentifrice, pâte à papier, pâte à modeler, pâte de verre.
- (En particulier) (Art) Masse de couleurs fraîches préparées sur la palette pour être posées sur la toile.
- Peindre en pleine pâte, charger sa toile d’une épaisseur de pâte qu’on modèle et étend quand elle est encore fraîche, ce qui permet des modelés plus souples et des tons plus fondus que ne pourraient faire des touches superposées.
- Les grands coloristes ont peint dans la pâte parce que ce moyen permet plus de richesse dans l’exécution et plus d’imprévu dans les modèles.
- (Sens figuré) Personne au caractère facile.
- Une bonne pâte.
- C’est la meilleure pâte d’homme que l’on connaisse.
- En cherchant bien dans la cave, [du bois], il y en a toujours : une bûche dans un coin, des broutilles dans un autre... D'ailleurs, le petit va me conduire chez ce brave M. Labbé, une âme d'élite, et quelle excellente pâte d'homme ! Ah ! Celui-là m'en fournirait bien pour deux mille francs, si je le lui demandais ! — (Hippolyte de Villemessant, Mémoires d'un journaliste, tome 1 (1867).)
SynonymesModifier
Préparation culinaire à base de farine (1)
Aliment fait de petits morceaux de pâte (2)
DérivésModifier
TraductionsModifier
(Cuisine) Préparation culinaire à base de farine consommée après cuisson sous forme de pain, gâteau, friandise, etc. (1)
- Allemand : Teig (de)
- Anglais : dough (en) (à pain), pastry (en) (à tarte), batter (en) (à frire)
- Arabe : عجين (ar)
- Breton : toaz (br)
- Catalan : massa (ca)
- Chaoui : arekti (shy)
- Chinois : 面团 (zh) (麵糰) miàntuán
- Corse : pasta (co)
- Danois : dej (da) commun
- Espagnol : masa (es)
- Espéranto : pasto (eo)
- Finnois : taikina (fi)
- Ido : pasto (io)
- Indonésien : adonan (id)
- Italien : impasto (it) masculin
- Kazakh : қамыр (kk) qamır
- Néerlandais : beslag (nl), deeg (nl)
- Normand : brannette (*) (à crêpes), détrempe (*) (à galette)
- Norvégien (bokmål) : deig (no) masculin
- Occitan : pasta (oc)
- Plautdietsch : Dieech (*) masculin
- Polonais : ciasto (pl) neutre
- Portugais : massa (pt) féminin
- Romani : xumer (*)
- Russe : тесто (ru) neutre
- Same du Nord : dáigi (*)
- Slovaque : cesto (sk)
- Suédois : deg (sv)
- Tchèque : těsto (cs)
- Turc : hamur (tr), acin (tr)
- Urum : амур (*)
- Vietnamien : dán (vi)
- Wallon : påsse (wa) féminin
(Cuisine) Pâte alimentaire, aliment fait de petits morceaux de farine de blé ou de riz, détrempée, pétrie, précuite et découpée sous diverses formes et tailles. (2)
- Allemand : Nudel (de), Pasta (de)
- Anglais : pasta (en)
- Arabe : معكرونة (ar)
- Arménien : խմոր (hy)
- Breton : toazenn (br)
- Catalan : pasta (ca)
- Chinois : 面食 (zh) (麵食) miànshí
- Colville-okanagan : sn̓ptʕálaʔxʷ (*)
- Danois : pasta (da) commun
- Espagnol : pasta (es)
- Espéranto : nudelo (eo)
- Japonais : パスタ (ja)
- Néerlandais : pasta (nl), deegwaren (nl)
- Norvégien (bokmål) : pasta (no) masculin
- Polonais : makaron (pl)
- Portugais : massa (pt) féminin, massas (pt) féminin, macarrão (pt) masculin
- Russe : макаронные изделия (ru)
- Slovaque : cestovina (sk) féminin
- Somali : baasto (so)
- Suédois : pasta (sv)
- Tchèque : těstoviny (cs)
- Turc : makarna (tr)
- Wallon : påsses itålyinnes (wa) pluriel, påsses (wa) pluriel
(Par extension) Substance ou mélange, plus ou moins mou, de divers ingrédients. (3)
- Allemand : Paste (de)
- Anglais : paste (en)
- Breton : toaz (br)
- Catalan : pasta (ca) ; (pâte dentifrice) pasta de dents (ca), dentifrici (ca) ; (pâte à modeler) plastilina (ca)
- Danois : pasta (da) commun, creme (da) commun
- Espagnol : masa (es)
- Néerlandais : pasta (nl)
- Portugais : pasta (pt) féminin, creme (pt) masculin, massa (pt) féminin
- Suédois : kräm (sv)
- Wallon : påsse (wa) féminin
(Par extension) (Art) Masse de couleurs fraîches préparées sur la palette pour être posées sur la toile. (3a)
(Sens figuré) Personne au caractère facile. (4)
Traductions à trierModifier
- Vieil anglais : dah (ang)
- Espagnol : masa (es), pasta (es)
- Féroïen : deiggj (fo)
- Frison : daai (fy)
- Italien : pasta (it)
- Portugais : massa (pt), pasta (pt)
- Roumain : aluat (ro)
HyponymesModifier
- Préparation culinaire à base de farine (1)
- Aliment fait de petits morceaux de pâte (2)
- Mélanges pétris
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe pâter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je pâte |
il/elle/on pâte | ||
Subjonctif | Présent | que je pâte |
qu’il/elle/on pâte | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) pâte |
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de pâter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de pâter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de pâter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de pâter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pâter.
PrononciationModifier
- France : \pat\, accents avec distinction /a/~/ɑ/ : \pɑt\[1]
- Français méridional : \ˈpa.tə\
- Belgique : \paːt\
- Suisse : \pɑt\, \paːt\
- Canada : \pɑːt\, [pɑɔ̯t]
- France (Paris) : écouter « une pâte [yn̪ pat̪] »
- France : écouter « pâte [pat̪] »
- France (Paris) : écouter « pâte [pat̪] »
- France (Vosges) : écouter « pâte [pa̞ːt̪] »
- France (Lyon) : écouter « pâte [pat̪] »
- France (Vosges) : écouter « pâte [pɑːt̪] »
- France (Lyon) : écouter « pâte [paːt̪] »
- Canada (Chicoutimi) : écouter « pâte [pɑːt̪] »
- Canada (Gaspésie) : écouter « pâte [pɑʊ̯t̪] »
- Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan) : écouter « pâte [pɑʊ̯t̪] »
- France : écouter « pâte [pat] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « pâte [pɑɔ̯t] »
- Normandie (France) : écouter « pâte [Prononciation ?] »
HomophonesModifier
(Accents avec fusion /a/~/ɑ/)
AnagrammesModifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussiModifier
- pâte sur l’encyclopédie Wikipédia
RéférencesModifier
- « pâte », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « pâte », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pâte)
- ↑ André Thibault, Une histoire d’A sur Français de nos régions, 5 juillet 2018. Consulté le 15 juillet 2018.