Voir aussi : Ore, öre, øre, oře, orë, órë, -ore

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

ore

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’orejón.

Références

modifier

Étymologie

modifier
De l’ancien français ore vent, brise »), en catalan aura.

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
ore ores
\ɔʁ\

ore \ɔʁ\ féminin

  1. (Métallurgie) Contrevent au côté opposé à la tuyère, dans les feux catalans.

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Homophones

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
(Adverbe) Du latin hac horā (« à cette heure »).
(Nom 1) Du latin aura air en mouvement, brise ») qui donne aussi aure (« brise, doux vent »).
(Nom 2) Du latin ora bord »).

Adverbe

modifier

ore *\orə\

  1. Ici, maintenant.
    • … et maint hautre prodome dont li livre ore se taist.  (Villehardouin, La conquête de Constantinople, avant 1212)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • de ore mais, désormais.
  2. Tantôt.

Variantes

modifier

Dérivés

modifier
  • Français : or

Nom commun 1

modifier

ore *\Prononciation ?\ féminin

  1. Vent.

Variantes

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Nom commun 2

modifier

Nom commun 3

modifier

ore *\Prononciation ?\ féminin

  1. Variante de heure.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Croisement de deux étymons[1] :
  1. le vieil anglais ora ; apparenté à earth, au néerlandais oer minerai de fer ») ;
  2. le vieil anglais ar (« cuivre, bronze ») ; apparenté à ehern de minerai métallique ») en allemand, eir bronze, cuivre ») en vieux norrois, aurum or ») en latin.

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
ore
\ɔɹ\
ores
\ɔɹz\

ore \ɔː\ ou \ɔɹ\

  1. (Géologie, Minéralogie) Minerai, gangue.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier
  • Royaume Uni : écouter « ore [ɔɹ] »
  • États-Unis : écouter « ore [ɔɹ] »
  • Texas (États-Unis) : écouter « ore [Prononciation ?] »


Homophones

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  1. (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2025 → consulter cet ouvrage

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe orar
Subjonctif Présent que (yo) ore
que (tú) ore
que (vos) ore
que (él/ella/usted) ore
que (nosotros-as) ore
que (vosotros-as) ore
que (os) ore
(ellos-as/ustedes) ore
Imparfait (en -ra) que (yo) ore
que (tú) ore
que (vos) ore
que (él/ella/usted) ore
que (nosotros-as) ore
que (vosotros-as) ore
que (os) ore
(ellos-as/ustedes) ore
Imparfait (en -se) que (yo) ore
que (tú) ore
que (vos) ore
que (él/ella/usted) ore
que (nosotros-as) ore
que (vosotros-as) ore
que (os) ore
(ellos-as/ustedes) ore
Futur que (yo) ore
que (tú) ore
que (vos) ore
que (él/ella/usted) ore
que (nosotros-as) ore
que (vosotros-as) ore
que (os) ore
(ellos-as/ustedes) ore
Impératif Présent (tú) ore
(vos) ore
(usted) ore
(nosotros-as) ore
(vosotros-as) ore
(os) ore
(ustedes) ore

ore \ˈo.ɾe\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de orar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de orar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de orar.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

Forme de nom commun

modifier

ore \Prononciation ?\

  1. Ablatif singulier de os.

Anagrammes

modifier

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe orar
Subjonctif Présent que eu ore
que você/ele/ela ore
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
ore

ore \ˈɔ.ɾɨ\ (Lisbonne) \ˈo.ɾi\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de orar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de orar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de orar.

Forme de nom commun

modifier

ore \ˈo.ɾe\ féminin

  1. Cas nominatif et accusatif pluriel de oră.
  2. Cas datif et génitif singulier de oră.
  3. Cas datif et génitif pluriel de oră.