Voir aussi : orá, oră, óra, öra

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

ora

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’oroha.

Références

modifier

Étymologie

modifier
De or du fait de la couleur du raisin de ce cépage.

Nom commun

modifier

ora \ɔ.ʁo\ féminin

  1. (Viticulture) Cépage très précoce donnant du raisin de table qui se présente en grosses grappes avec de très gros grains jaune d'or. Il s'agit d'un cépage issu d'un croisement entre le cépage cardinal et une espèce issue du croisement entre perle de Csaba et cinsaut.
    • Il s'agit aussi de raisins de table tels que lival N et ribol N, obtenus en 1976, ora B et carla N en 1990, [...]. — (Alain Reynier , Manuel de viticulture, Éd. Tec & Doc Lavoisier, 2011)

Traductions

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Nom commun

modifier

ora \Prononciation ?\

  1. Heure.
    • Sa është ora? — Quelle heure est-il ?
  2. Esprit.

Nom commun

modifier

ora féminin

  1. Variante de hora.

Références

modifier
  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
 

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Singulier Pluriel
Nominatif ora
oralar
Accusatif oranı
oraları
Génitif oranın
oraların
Datif oraya
oralara
Locatif orada
oralarda
Ablatif oradan
oralardan

ora \Prononciation ?\ (voir les formes possessives)

  1. Cet endroit-là.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
De l’espagnol hora (« heure »)

Nom commun

modifier

ora \Prononciation ?\

  1. Heure.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ora \ˈo.ra\ féminin

  1. Heure.

Étymologie

modifier
Aphérèse de ahora.

Adverbe

modifier

ora \ˈo.ɾa\

  1. Maintenant, en ce moment.

Synonymes

modifier

Forme de verbe

modifier

ora \oˈra\

  1. Troisième personne du singulier du verbe orar (« prier »).

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
De oro (« or ») et -a (terminaison des adjectifs).

Adjectif

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif ora
\ˈo.ra\
oraj
\ˈo.raj\
Accusatif oran
\ˈo.ran\
orajn
\ˈo.rajn\

ora \ˈo.ra\

  1. Doré, en or.

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Du proto-finno-ougrien *ora qui a également donné ár en hongrois, oari en same d’Inari, et ура, ura en mokcha.

Nom commun

modifier

ora \ˈo.ra\

  1. Épine.

Anagrammes

modifier

Nom commun

modifier

ora \Prononciation ?\

  1. (Marine) Marée basse.

Étymologie

modifier
Du latin hora.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
ora
\ˈo.ra\
ore
\ˈo.re\

ora \ˈo.ra\ féminin

  1. Heure.

Dérivés

modifier

Proverbes et phrases toutes faites

modifier

Adverbe

modifier

ora \ˈo.ra\

  1. Maintenant.

Dérivés

modifier

Conjonction

modifier

ora \ˈo.ra\

  1. Or.

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • ORA sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • Ora (disambigua) dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  
  • ora sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)  

Étymologie

modifier
Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

modifier

ora \ˈɔra\ ou \ˈora\ (Indénombrable)

  1. Flot.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier
  • France : écouter « ora [ˈɔra] »

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  • « ora », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

modifier

ora \Prononciation ?\

  1. Six.

Étymologie

modifier
(Nom commun 1) Apparenté au grec ὅρος (« limite »), cf horizon.
(Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif oră orae
Vocatif oră orae
Accusatif orăm orās
Génitif orae orārŭm
Datif orae orīs
Ablatif orā orīs

ora \Prononciation ?\ féminin

  1. Bord, lisière, côte, rive, rivage, frontière, limite, orée.
    • ora maritima
      la côte, le littoral.
    • Ora Opulenta
      Costa Rica.
  2. Région.
    • orae celestes — (Ovide)
      les régions célestes.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Nom commun 2

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif oră orae
Vocatif oră orae
Accusatif orăm orās
Génitif orae orārŭm
Datif orae orīs
Ablatif orā orīs

ora \Prononciation ?\ féminin

  1. Câble avec lequel on attache un vaisseau au rivage, amarre.

Forme de nom commun

modifier

ōra \Prononciation ?\

  1. Pluriel d’os, « bouche ».

Anagrammes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
De l’hawaïen ola.

ora \Prononciation ?\

  1. Être en vie, en bonne santé.

Nom commun

modifier

ora \Prononciation ?\

  1. Vie.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ora \Prononciation ?\

  1. Heure.

Étymologie

modifier
Du latin hora (« heure »).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
ora
\ˈuɾɔ\
oras
\ˈuɾɔs\

ora \ˈuɾɔ\ (graphie normalisée) féminin

  1. (Métrologie) Heure.
    • Pican uèit oras
      Il sonne huit heures.
    • Son detz oras.
      Il est dix heures.
    • Onze oras del matin.
      Onze heures du matin.
    • Doas oras del vèspre.
      Deux heures de l’après-midi.
    • Quatre oras dètz.
      Quatre heures dix.
    • Quatre oras un quart.
      Quatre heures et quart.
    • Quatre oras e mièja.
      Quatre heures et demi.
    • Cinq oras manca vint.
      Cinq heures moins vingt.
    • Cinq oras manca un quart.
      Cinq heures moins le quart.
    • Sul pic de sèt oras.
      À sept heures juste.
    • Sus las uèit oras.
      Vers huit heures.

Variantes

modifier
  • òra (gascon et autres dialèctes occitans)

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ora \Prononciation ?\ féminin

  1. Heure.

Étymologie

modifier
Du latin hora (« heure »).

Adverbe

modifier

ora \ˈɔ.ɾa\

  1. Maintenant.

Synonymes

modifier

Conjonction

modifier

ora \ˈɔ.ɾa\

  1. Tantôt.
    • Ora...ora...
      Tantôt...tantôt.

Synonymes

modifier

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe orar
Indicatif Présent
você/ele/ela ora
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
ora

ora \ˈɔ.ɾɐ\ (Lisbonne) \ˈɔ.ɾə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de orar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de orar.

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ora \Prononciation ?\ féminin

  1. (Météorologie) Temps.
Forme et orthographe du dialecte puter .
Forme et orthographe du dialecte vallader .

Forme de nom commun

modifier

ora \ˈo.ɾa\ féminin singulier

  1. Cas nominatif et accusatif articulé singulier de oră.
 

Étymologie

modifier
Du latin hora.

Adverbe

modifier

ora \Prononciation ?\

  1. Maintenant.

Prononciation

modifier

Références

modifier

ora \Prononciation ?\

  1. .

Prononciation

modifier