oro
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
oro
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: oro, SIL International, 2024
Basque modifier
Étymologie modifier
Adjectif indéfini modifier
oro \Prononciation ?\
- Tout.
- Ororen adiskide zen.
- elle était l’amie de tous.
- Ororekin bakean, que la paix soit avec vous (tous).
- Ikastola ororentzat, l’école pour tous.
- Ororen adiskide zen.
Dérivés modifier
- orobat (« égal »)
- orobatasun (« égalité »)
- orokor (« général »)
- orotan (« en tout lieu »)
- orotar (« universel »)
Prononciation modifier
- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « oro [Prononciation ?] »
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « oro [Prononciation ?] »
Références modifier
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin aurum, même sens.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
oro | oros |
oro \ˈo.ɾo\ masculin
- (Chimie) Or (l’élément chimique Au).
Además de estas cosas, Melquíades dejó muestras de los siete metales correspondientes a los siete planetas, las fórmulas de Moisés y Zósimo para el doblado del oro, y una serie de apuntes y dibujos sobre los procesos del Gran Magisterio, que permitían a quien supiera interpretarlos intentar la fabricación de la piedra filosofal.
— (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)- En sus de tout cela, Melquiades laissa des échantillons des sept métaux correspondant aux sept planètes, les formules de Moïse et Zosime pour la multiplication de l’or, et une série de notes et de croquis relatifs aux propriétés du Grand Magistère, qui permettaient à qui saurait les interpréter de se lancer dans la fabrication de la pierre philosophale.
- (Héraldique) Or (le métal).
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Précédé de platino (Pt) |
Éléments chimiques en espagnol | Suivi de mercurio ou azogue (Vieilli) (Hg) |
---|
Adjectif modifier
oro \ˈo.ɾo\ masculin
- Or (couleur).
Dérivés dans d’autres langues modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe orar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) oro |
oro \ˈo.ɾo\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe orar.
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de orar.
Prononciation modifier
- Vila Real, Espagne : écouter « oro [ˈo.ɾo] »
Voir aussi modifier
- oro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Espéranto modifier
Tableau périodique des éléments en espéranto
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
H | He | ||||||||||||||||
Li | Be | B | C | N | O | F | Ne | ||||||||||
Na | Mg | Al | Si | P | S | Cl | Ar | ||||||||||
K | Ca | Sc | Ti | V | Cr | Mn | Fe | Co | Ni | Cu | Zn | Ga | Ge | As | Se | Br | Kr |
Rb | Sr | Y | Zr | Nb | Mo | Tc | Ru | Rh | Pd | Ag | Cd | In | Sn | Sb | Te | I | Xe |
Cs | Ba | * | Hf | Ta | W | Re | Os | Ir | Pt | Au | Hg | Tl | Pb | Bi | Po | At | Rn |
Fr | Ra | ** | Rf | Db | Sg | Bh | Hs | Mt | Ds | Rg | Cn | Nh | Fl | Mc | Lv | Ts | Og |
* | La | Ce | Pr | Nd | Pm | Sm | Eu | Gd | Tb | Dy | Ho | Er | Tm | Yb | Lu | ||
** | Ac | Th | Pa | U | Np | Pu | Am | Cm | Bk | Cf | Es | Fm | Md | No | Lr |
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | oro \ˈo.ro\ |
oroj \ˈo.roj\ |
Accusatif | oron \ˈo.ron\ |
orojn \ˈo.rojn\ |
oro \ˈo.ro\
Dérivés modifier
Hyperonymes modifier
Prononciation modifier
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « oro [ˈo.ʀo] »
- France (Toulouse) : écouter « oro [ˈo.ɾo] »
Voir aussi modifier
- oro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
- oro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Ido modifier
Étymologie modifier
- Composé d’or- et -o « substantif ».
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
oro \Prononciation ?\ |
ori \Prononciation ?\ |
oro \ˈɔ.rɔ\
- (Chimie) Or (métal).
Italien modifier
Étymologie modifier
- Du latin aurum, même sens.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
oro \ˈɔ.ro\ |
ori \ˈɔ.ri\ |
oro \ˈɔ.ro\ masculin
Dérivés modifier
- cercatore d’oro (« orpailleur, chercheur d’or »)
- cercatrice d’oro (« orpailleuse, chercheuse d’or »)
- il mattino ha l’oro in bocca (« l’avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt »)
- miniera d’oro (« mine d’or »)
- nozze d’oro (« noces d’or »)
- oro bianco (« or blanc »)
- Pallone d’oro (« Ballon d’or »)
- passaporto d’oro (« passeport doré »)
- Triangolo d’oro (« Triangle d’or »)
- vitello d’oro (« veau d’or »)
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Tableau périodique des éléments en italien
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
H | He | ||||||||||||||||
Li | Be | B | C | N | O | F | Ne | ||||||||||
Na | Mg | Al | Si | P | S | Cl | Ar | ||||||||||
K | Ca | Sc | Ti | V | Cr | Mn | Fe | Co | Ni | Cu | Zn | Ga | Ge | As | Se | Br | Kr |
Rb | Sr | Y | Zr | Nb | Mo | Tc | Ru | Rh | Pd | Ag | Cd | In | Sn | Sb | Te | I | Xe |
Cs | Ba | * | Hf | Ta | W | Re | Os | Ir | Pt | Au | Hg | Tl | Pb | Bi | Po | At | Rn |
Fr | Ra | ** | Rf | Db | Sg | Bh | Hs | Mt | Ds | Rg | Cn | Nh | Fl | Mc | Lv | Ts | Og |
* | La | Ce | Pr | Nd | Pm | Sm | Eu | Gd | Tb | Dy | Ho | Er | Tm | Yb | Lu | ||
** | Ac | Th | Pa | U | Np | Pu | Am | Cm | Bk | Cf | Es | Fm | Md | No | Lr |
- Le thésaurus tableau périodique des éléments en italien
Adjectif modifier
oro \ˈɔ.ro\ masculin
- Or (couleur).
Prononciation modifier
- Italie : écouter « oro [Prononciation ?] »
- Monopoli (Italie) : écouter « oro [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
Latin modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
ōro, infinitif : ōrāre, parfait : ōrāvi, supin : ōrātum \Prononciation ?\ transitif et intransitif (voir la conjugaison)
- Parler, dire, témoigner, plaider.
- orare antiquos dixisse pro agere testimonio est, quod oratores dicti et causarum actores et qui rei publicae mandatas causas agebant. — (Fest. page 198 Müll)
- (Religion) Prier.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes modifier
Dérivés modifier
- adoro (« demander, adorer »)
- exoro (« prier instamment »)
- inorabilis (« inexorable »)
- inoratus (« non exposé oralement »)
- ōrāculum (« oracle ; prédiction »)
- ōrātiō (« discours »)
- ōrātionalis (« qui comporte un discours »)
- ōrātiuncula (« petit discours »)
- ōrātor (« orateur »)
- ōrātoria (« (sous-entendu ars) art oratoire »)
- ōrātōriē (« oratoirement »)
- ōrātorium (« oratoire »)
- ōrātōrius (« oratoire, qui concerne l'orateur »)
- ōrātrix (« prieuse, celle qui intercède »)
- ōrātum (« demande, prière »)
- ōrātŭs (« prière »)
- peroro (« exposer entièrement, parler avec passion »)
Dérivés dans d’autres langues modifier
Références modifier
- « oro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ « oro », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Phuie modifier
Nom commun modifier
oro \Prononciation ?\
Références modifier
- Association nationale pour la traduction de la Bible et l’alphabétisation (ANTBA), Guide d’orthographe du phuien, 2014
Portugais modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe orar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu oro |
oro \ˈɔ.ɾu\ (Lisbonne) \ˈo.ɾʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de orar.
Voir aussi modifier
- oro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Roumain modifier
Forme de nom commun modifier
oro \Prononciation ?\ féminin singulier
Same du Nord modifier
Forme de verbe modifier
oro /ˈoro/
Suédois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
oro \Prononciation ?\ commun
- Agitation.
- Inquiétude, émoi, trouble.
- Det är oro i staden.
- Il y a des troubles dans la ville.
- Det är oro i staden.
- Souci.
- Appréhension, alarme.
- Inquiétude, émoi, trouble.
Synonymes modifier
souci
appréhension
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « oro [Prononciation ?] »
Références modifier
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (623)