pronto
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
modifierpronto \Prononciation ?\
- Rapidement.
Alors, Abdelkader, si nous entamions une petite conversation ? Tu as vu ce qui est arrivé à ton ami ? Si tu ne tiens pas à connaître un sort identique, il va falloir l’ouvrir, et pronto.
— (Jo Sintes, Jo Sintes et les fells, édition Galic, 1964)Nous devons désédulcorer nos vies, pronto.
— (site restaurant-la-commanderie.com)
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- De l’espagnol pronto (« rapidement »).
Adverbe
modifierpronto \ˈpɹɒn.təʊ\
Prononciation
modifier- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « pronto [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin promptus (« fait »).
Adjectif
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | pronto \ˈpɾon.to\ |
prontos \ˈpɾon.tos\ |
Féminin | pronta \ˈpɾon.ta\ |
prontas \ˈpɾon.tas\ |
pronto \ˈpɾon.to\
Adverbe
modifierpronto \ˈpɾon.to\
- Rapidement.
Pizarro — Almagro vendrá pronto y traerá comida.
— (Jorge Enrique Adoum, El sol bajo las patas de los caballos, 1970)
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « pronto [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin promptus (« fait »).
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
positif | ||
Masculin | pronto \ˈprɔn.to\ |
pronti \ˈprɔn.ti\ |
Féminin | pronta \ˈprɔn.ta\ |
pronte \ˈprɔn.te\ |
superlatif absolu | ||
Masculin | prontissimo \prɔn.ˈtis.si.mo\ |
prontissimi \prɔn.ˈtis.si.mi\ |
Féminin | prontissima \prɔn.ˈtis.si.ma\ |
prontissime \prɔn.ˈtis.si.me\ |
pronto \ˈprɔn.to\
- Prêt.
Interjection
modifierpronto \ˈprɔn.to\
- (Au téléphone) Allô.
Prononciation
modifier- \ˈprɔn.to\
- (Région à préciser) : écouter « pronto [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « pronto [Prononciation ?] »
- Monopoli (Italie) : écouter « pronto [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- De l’espagnol pronto.
Adverbe
modifierpronto \Prononciation ?\
- Bientôt, tout à l’heure.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
modifier- Du latin promptus (« fait »).
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | pronto | prontos |
Féminin | pronta | prontas |
pronto \pɾˈõ.tu\ (Lisbonne) \pɾˈõ.tʊ\ (São Paulo)
- Prêt.
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \pɾˈõ.tu\ (langue standard), \pɾˈõ.tu\ (langage familier)
- São Paulo: \pɾˈõ.tʊ\ (langue standard), \pɽˈõ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pɾˈõ.tʊ\ (langue standard), \pɾˈõ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo: \prˈõ.tu\ (langue standard), \prˈõn.θʊ\ (langage familier)
- Luanda: \pɾˈõn.tʊ\
- Dili: \pɾˈõn.tʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « pronto [pɾˈõ.tu] »
- États-Unis : écouter « pronto [pɾˈõ.tu] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « pronto [pɾˈõ.tu] »
Références
modifier- « pronto », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage