tilde
: tildé
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
tilde | tildes |
\tild\ ou \til.de\ |


tilde \tild\ ou \til.de\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- Caractère ~.
- Signe diacritique de l’alphabet latin noté ◌̃ notamment utilisé en espagnol (ñ), en portugais (ã, õ), en guarani, en vietnamien, et en breton.
En passant la souris sur les boutons, on obtient dans le champ situé en dessous, de gauche à droite, le code permettant d’obtenir le gras, l’italique, un lien interne ou externe au wiki, un titre, la façon d’insérer une image ou un son, une formule mathématique au format Latex (qui respecte le mieux les règles propres à cette écriture particulière), la signature automatique du contributeur (quatre tildes insèrent automatiquement un lien vers sa page et la date suivie de l’heure), ainsi qu’une ligne séparatrice.
— (Sébastien Thébault, Les Logiciels libres en documentation)De même, je décompose en [s] l'usage typographique de la ligature, en [et] les esperluètes [&], et je supprime les rares tildes rencontrés pour la marque de la troisième personne du pluriel: […].
— (Jean-Claude Vuillemin, « Introduction » de : L'hypocondriaque, ou, Le mort amoureux: tragi-comédie (1631), par Jean Rotrou, Librairie Droz, 1999, page lxxxviii)
- Signe diacritique de l’alphabet phonétique international indiquant une nasalisation.
Nous écrivons une voyelle nasalée par la lettre de la voyelle orale correspondante, surmontée d'un signe spécial appelé tilde qui indique l'abaissement du voile du palais.
— (Paul Passy, Les Sons du français, 1917)
- (Sens figuré) En forme de tilde.
Des corbeaux éployés comme des tildes font
— (Guillaume Apollinaire, « L’Ermite », Alcools, in Œuvres poétiques, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1965, p. 102)
Une ombre vaine aux pauvres champs de seigle mûr
Non loin des bourgs où des chaumières sont impures
D’avoir des hiboux morts cloués à leur plafond.
Notes
modifier- Le tilde n’est présent dans l’alphabet français que dans les emprunts, généralement due à la eñe (Ñ) d’origine espagnole (comme cañon, señor, ou doña, piñata etc.). Ces mots sont peu courants et dans la pratique, on utilise parfois une francisation (canyon ou canon pour cañon). Historiquement, le tilde a été utilisé en français en abréviation d’un ‹ m › ou ‹ n › :
Outre ce que deſſus, M.Paſquier ediouſte, que les Ieſuites nous apaſtelãt de belles promeſſes ſont destinez pour agrapher tous nos biẽs & ſe gorger de nos deſpouilles:que ce sõt ſophiſtes, qui ſont entrez cõme timides renards au milieu de nous […].
— (Jean de Serres, Recueil des choſes memorables auenues en France, 1595, page 142 → lire en ligne)
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierTraductions
modifierSigne ~
- Anglais : tilde (en)
- Breton : tildenn (br)
- Bulgare : тилда (bg) tilda
- Catalan : titlla (ca)
- Coréen : 물결표 (ko) (물결標) mulgyeolpyo
- Croate : tilda (hr)
- Espagnol : tilde (es) féminin, virgulilla (es) féminin
- Espéranto : tildo (eo)
- Finnois : tilde (fi), aaltoviiva (fi), mato (fi) (Familier)
- Italien : tilde (it) féminin
- Japonais : チルダ (ja) chiruda
- Occitan : tilda (oc) féminin
- Portugais : til (pt)
- Russe : тильда (ru)
Prononciation
modifier- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « tilde [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- tilde sur l’encyclopédie Wikipédia
- Catégorie:ã en français
- Catégorie:ñ en français
Références
modifier- « tilde », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- De l’espagnol tilde.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
tilde \ˈtɪl.də\ ou \ˈtɪl.di\ |
tildes \ˈtɪl.dəz\ ou \ˈtɪl.diz\ |
- Tilde.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifierVoir aussi
modifier- tilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
modifierNom commun
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe tildar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) tilde |
que (él/ella/usted) tilde | ||
Impératif | Présent | |
(usted) tilde | ||
tilde \ˈtil.de\
Prononciation
modifier- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « tilde [ˈtil.de] »
Références
modifierÉtymologie
modifier- De l’espagnol tilde.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
tilde \Prononciation ?\ |
tildi \Prononciation ?\ |
tilde \Prononciation ?\ féminin
- Tilde.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)