Voir aussi : vagó, vágó

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

  • Pour le véhicule : Alain Nénert, Mini-dictionnaire franco-manouche: mœurs et coutumes des gens du voyage, Arts des 2 mondes, 2007, indique : « Vago ou Vardo : Voiture. En rapport avec la notion de wagon de chemin de fer. »
    Le mot vient du langage utilisé par les Manouches.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
vago vagos
\va.ɡo\

vago \va.ɡo\ féminin

  1. (Argot) Voiture ; automobile.
    • Il faut prévoir aussi une voiture rapide, mais là c'était mon métier de voler une vago proprement. — (Daniel Panizzoli, Michto ou la haine crescendo, IS Edition, 2012, page 117)
    • Il y a autant de manières de tirer une vago qu'il y a de liaveurs . Léo et Vincent leur méthode, c'était en lousdé. Accroupis dans l'obscurité entre deux voitures, les deux hommes guettaient la Clio de Chloé stationnée au bout de l'avenue. — (Bibi Naceri, Récidives, Editions Toucan, 2010)
    • D'ailleurs il roulait plutôt avec des vagos tchour ou qu'il empruntait à son entourage qui ignorait qu'il n'avait jamais pris une seule leçon de code de la route. — (Daniel Panizzoli, Quitte à vivre ma mort, IS Edition, 2013)
    • À l'approche des vagos, les travs déchaînés aux tenues provocantes se mettent à siffler, exhibent leur tarpéou carrément leur gourdin. Perso, ce spectacle me donne la nausée. — (Johann Zarca, Le Boss de Boulogne, Don Quichotte, 2014, chap.1)
  2. (Concernant l'Amérique latine) Chemineau ; vagabond.
    • La hantise des vagos, des sans domicile fixe, la préoccupation sécuritaire dirions-nous aujourd'hui, n'est pas qu'une phobie passagère : elle est proportionnelle à la mobilité de cette société nouvelle, sans antécédent dans les mémoires. — (Serge Gruzinski, Genèse des plèbes urbaines coloniales : Mexico aux XVIe et XVIIe siècles, dans Plèbes urbaines d'Amérique Latine, Caravelle, vol.84, n°1, Presses Universitaires du Mirail, 2005, p.28)
    • — Tu parles qu'ils les ont trouvés ! Ils ont été dévalisés et foutus à poil par des vagos de grand chemin. Ils sont dans une de ces rognes ! — (Robert Ludlum, L'Échange Rhinemann, Univers Poche, 2015)

TraductionsModifier

RéférencesModifier

  • Le Dictionnaire de la Zone : Tout l'argot des banlieues [1], mise à jour le 1 Septembre 2015 (© 2000 - 2015 Cobra le Cynique, sous un contrat Creative Commons)

BretonModifier

Forme de verbe Modifier

Mutation Forme
Non muté mago
Adoucissante vago

vago \ˈvɑːɡo\

  1. Forme mutée de mago par adoucissement (m > v).
    • « Me a vago ac’hanout gant va laez ken a vezi gouest da ziwrizienna ar wezenn edo da dad o planta pa ’z out deuet er bed. » — (Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon, Kemper, 1950, page 148)
      « Je te nourrirai de mon lait jusqu’à ce que tu sois capable de déraciner l’arbre que ton père était en train de planter quand tu es venu au monde. »

GalicienModifier

ÉtymologieModifier

Du latin vagus.

Adjectif Modifier

vago

  1. Vague, imprécis.
  2. Paresseux.

SynonymesModifier

ItalienModifier

ÉtymologieModifier

Du latin vagus[1].

Adjectif Modifier

Singulier Pluriel
Masculin vago
\ˈva.ɡo\
vaghi
\ˈva.ɡi\
Féminin vaga
\ˈva.ɡa\
vaghe
\ˈva.ɡe\

vago \ˈva.ɡo\ masculin

  1. Vague, qui est indéfini, imprécis.
  2. (Littéraire) Désireux, avide.
  3. (Par extension) Gracieux, charmant, charmeur.

DérivésModifier

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
vago
\ˈva.ɡo\
vaghi
\ˈva.ɡi\

vago \ˈva.ɡo\ masculin

  1. Vague, ce qui est incertain ou peu clair.

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe vagare
Indicatif Présent (io) vago
Imparfait
Passé simple
Futur simple

vago \ˈva.ɡo\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de vagare.

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

  1. Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana di Ottorino Pianigiani, 1907

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin vagus.

Adjectif Modifier

vago

  1. Vague, vide.
  2. Confus.

SynonymesModifier