Voir aussi : Zen, z’en, žen, žeň, źeń

Conventions internationales modifier

Symbole modifier

zen invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) du zénaga.

Références modifier

Français modifier

Étymologie modifier

(Nom commun 1) (1889) Du japonais , zen, lui-même issu du chinois classique , contraction de 禪那, transcription du sanskrit ध्यान, dhyāna (« méditation »).
(Nom commun 2) (Verlan) Verlan orthographique de nez.

Nom commun 1 modifier

zen \zɛn\ masculin singulier

  1. (Bouddhisme) Tradition bouddhiste japonaise fondée principalement sur la pratique de la méditation et l’étude des koans.
    • Bien qu’il plonge ses racines dans le zen, le chanoyu ne prône donc pas de doctrine religieuse. Il faut plutôt le considérer comme l’amalgame d’un vaste ensemble d’idéaux philosophiques et esthétiques […]. — (Gretchen Mittwer, L’art du thé au Japon, dans Tea for 2: les rituels du thé dans le monde, Bruxelles : Crédit communal & Renaissance du Livre, 1999, page 118)

Dérivés modifier

Traductions modifier

Adjectif modifier

Invariable
zen
\zɛn\
 
Un jardin zen au Japon. (1)

zen \zɛn\ invariable

  1. Relatif au zen, qui applique les principes du zen.
    • Pensée zen.
    • Tu trouveras des mecs genre zen qui te diront que l'essentiel c'est de ne plus faire qu'un avec sa cible. — (Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, p. 233)
  2. Qui pratique le zen.
    • Secte zen.
  3. (Familier) Imperturbable, calme.
    • Rester zen face au chaos de tous les jours.
    • Le temps et les distances sont des notions tellement relatives, restons zen, dit-il, en affichant un profil psychorigide. — (Claudine Chollet, Polycarpe, le pigeon noir, 2007)

Dérivés modifier

Traductions modifier

Nom commun 2 modifier

zen \zɛn\ masculin singulier

  1. (Verlan) Nez.
    • Reste zen, arrête de t’en foutre dans l’zen|Stup c’est d’la drogue, va l’écrire dans ton magazine […]. — (Stupeflip, Apocalypse 894, 2011)

Nom commun 3 modifier

zen \Prononciation ?\ masculin singulier

  1. Châle long et large porté par les moines tibétains.
    • Parfois, quand j’enseigne, je propose aux gens de jouer à un jeu : je me cache presque entièrement derrière mon zen en ne laissant sortir qu’un pouce, et je demande : « Est-ce que c’est Mingyour Rinpotché ? » — (Yongey Mingyour Rinpotché, Bonheur de la sagesse : Accepter le changement et trouver la liberté, Les liens qui libèrent, 2010, pages 144–145)

Prononciation modifier

Homophones modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • zen sur l’encyclopédie Wikipédia  

Anglais modifier

Étymologie modifier

Du japonais , zen.

Nom commun modifier

zen \ˈzɛn\ (Indénombrable)

  1. Zen.

Prononciation modifier

Basque modifier

Forme de verbe modifier

zen \Prononciation ?\

  1. Troisième personne de l’indicatif passé de izan : « il, elle était ».

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Brabançon modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

zen \Prononciation ?\

  1. Être.

Forme de verbe modifier

zen \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de zen.
    Ik zen de playboy ... — (K.I.A., Zoterdag is ’t krapoelekesdag.)
    Je suis le playboy ...

Références modifier

  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 141
  • Zen sur Antwerps woordenboek

Breton modifier

Étymologie modifier

Du japonais , zen, lui-même issu du chinois classique , contraction de 禪那, transcription du sanskrit ध्यान, dhyāna (« méditation »). Probablement passé par le français.

Nom commun modifier

zen \ˈzɛnː\ masculin

  1. Zen.

Adjectif modifier

zen \ˈzɛnː\

  1. Zen.
    • Daet eo Naomi Kawase betek ennomp gant ur berlezenn a varzhoniezh. Un oberenn zen hogozik. — (Jean-Claude Le Ruyet, Les Délices de Tokyo in Ya !, niv. 558, 19 Cʼhwevrer 2016, page 7)
      Naomi Kawase est venu à nous avec une perle de poésie. Quasiment une œuvre zen.

Forme de nom commun modifier

Mutation Singulier Pluriel
Non muté den tud
Adoucissante zen dud
Spirante inchangé zud
Durcissante ten inchangé

zen \ˈzẽːn\ masculin

  1. Variante de den par mutation adoucissante (être humain)
    • Etre daou zen yaouank — (Henri Guillerm, Recueil de mélodies bretonnes recueillies dans les campagnes, A. David. Quimper, 1906, page 6)
      Entre deux jeunes gens.

Forme de verbe modifier

Mutation Forme
Non muté den
Adoucissante zen
Durcissante ten

zen \ˈzẽːn\

  1. Forme mutée de den par adoucissement (d > z).

Créole haïtien modifier

Étymologie modifier

Du français haim.
 Référence nécessaire

Nom commun 1 modifier

zen \Prononciation ?\

  1. Commérage.
    • Magalie renmen zen.
      Magalie adore les commérages.

Nom commun 2 modifier

zen \Prononciation ?\

  1. Hameçon.

Prononciation modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Finnois modifier

Étymologie modifier

Du japonais , zen, lui-même issu du chinois classique , contraction de 禪那, transcription du sanskrit ध्यान, dhyāna (« méditation »).

Nom commun modifier

zen \Prononciation ?\

  1. Zen.

Songhaï koyraboro senni modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

zen \Prononciation ?\

  1. Vieillir.
  2. Être vieux.

Suédois modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

zen \Prononciation ?\

  1. Zen.

Volapük modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

zen \Prononciation ?\

  1. Cendre.