Utilisateur:Supreme assis/Brouillon/goy

Attention, travaux ! Cette page n’est pas terminée et est en ce moment en train d’être modifiée. Veuillez patienter jusqu’à ce que ce panneau soit enlevé avant de modifier cette page. Merci. Attention, travaux !

Conventions internationales modifier

Symbole modifier

goy

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du goundo.

Références modifier

Français modifier

Étymologie modifier

De l’hébreu גוי, ɡoy (« peuple, nation »).

Locution nominale 1 modifier

goy \ɡɔj\ masculin

  1. (Génériquement) Nation, peuple.
    • Depuis la promesse à Abraham, Israël rêve d'être "une grande nation" {gôy gadôl, Gn 12, 2 ; 18, 18). Organisé en État souverain, Israël est un goy. — (Claude OrrieuxLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., De l’anathème à l’assimilation : le problème des étrangers domiciliés en Israël, Annales littéraires de l'Université de Besançon, Année 1989, Volume 404, Numéro 1, pp. 285-304).
    • Le peuple d’Israël reçoit pour vocation de devenir un "goy" saint, une nation sainte (Exode 19). — (de l'usage du mot goy)
Notes modifier

«Bien qu’étymologiquement goy désigne un peuple quelconque et aussi l’un de ses membres (gens et gentilis), le terme se restreint pratiquement aux peuples étrangers à la loi de Moïse.» — (Michel RoblinLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Paganisme et rusticité. Un gros problème, une étude de mots, In: Annales. Économies, Sociétés, Civilisations. 8ᵉ année, N. 2, 1953. p. 175) . D’où :

Locution nominale 2 modifier

(orthographe rectifiée de 1990)
Singulier Pluriel
Supreme assis/Brouillon/goy goys
goyes
\ɡɔj\
(orthographe traditionnelle)
Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
goy
\ɡɔj\
goyim
\ɡɔ.jim\

goy \ɡɔj\ masculin (pour une femme, on dit : goya)[note 1] [1] [2] [3]

  1. (Religion) Nom que les Juifs donnent à celui qui n’est pas Juif ; non-Juif.
    • Cette activité des juifs italiens est conforme aux vues des rabbins de l’époque qui s’appuyant sur un passage du Deutéronome 23 20) considèrent que l’usure à l’égard du goy n’est pas répréhensible. — (Jean HadotLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Poliakov (Léon) Les Banchieri Juifs et le Saint-Siège du XIIIe au XVIIe siècle, In: Archives de sociologie des religions, n°22, 1966, p. 212)
    • Eva la rouquine et Véra l’ex-championne de natation — classée aux JO de 36 à Berlin. 1936 à Berlin ! Alors qu’elle était juive. C’est une histoire juive. Dont les transmetteurs sont des goys. — (Patrice Van Eersel, La source blanche, Grasset, 1996, partie II, « Quatre jeunes gens modernes »)
  2. Modèle:par ext (Péjoratif) Personne de mauvais goût, de mauvaise qualité.
    • Déportés hélas, pleurnichent ces benêts de goïm, toujours prompts à s’émouvoir lorsqu’il s’agit d’un métèque à nez crochu. — (Denis PeschanskiLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Maxime Steinberg L'étoile et le fusil, t.1, La question juive 1940-1942, t.2, 1942, Les cent jours de la déportation des Juifs de Belgique, t.3, La traque des Juifs 1942-1944, In: Annales. Économies, Sociétés, Civilisations. 43ᵉannée, N. 3, 1988, p. 670)
    • D’ailleurs, ce que ses adversaires les plus féroces trouvent à murmurer de plus méchant contre lui, c’est qu’il est « gentil ». Un peu comme les Hébreux le disaient des goys. — (Jean-François Kahn, Dernières salves : Supplément au Dictionnaire incorrect et à l’Abécédaire mal-pensant , Plon, 2010, entrée « Drucker (Michel) »)
Notes modifier
  1. On trouve également au féminin les formes goye, goy, goi, voire goïa, bien que cette dernière soit particulièrement rare.
  • Peut-être presque autant que s’il avait épousé une goy […] en cohérence entre ses propres aspirations à l’ouverture vers une société non-juive et son attachement à perpétuer la transmission du judaïsme. — (Marie-Antoinette HilyLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire.,Deirdre MeintelLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Fêtes et rituels dans la migration, Revue européenne des migrations internationales, vol. 16, n°2, 2000)
  • Apparemment, Caballos por el fondo de los ojos trouve son sujet dans le déchirement psychologique de son protagoniste — Herman — petit-fils de juifs émigrés en Argentine, époux d'une goi (Marta), amant (ou simple amoureux ). — (Gabriel SaadLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Gerardo Mario GoloboffLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Caballos por el fondo de los ojos, In: Cahiers du monde hispanique et luso-brésilien, n°28, 1977, La terre et les paysans en Amérique latine. p. 319)

Variantes orthographiques modifier

Variantes modifier

  • le goi est surtout l’incirconcis -'arel- (Eph.2, 11) donc l’impur tamè - Is 52, 1 ; Ez 31, 18 ; 32, 19.32 le violent, le sexuellement corrompu. — (François BlanchetièreLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Comment le même est-il devenu l'autre ? (ou comment juifs et nazaréens se sont-ils séparés ?), Revue des Sciences Religieuses, Année 1997, Volume 71, Numéro 1, p. 19)
Notes modifier

«Dans sa grammaire de 1529, N. Clénard précise que dans cette position, le yod se lie avec la syllabe précédente pour former une diphtongue, et donne les transcriptions latines attendues (goi, etc.)» — (Sophie Kessler-MesguichLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Quelques alphabets hébraïques du XVIe siècle, In: Histoire Épistémologie Langage, tome 12, fascicule 1, 1990, Progrès et révisions, p. 43)

Synonymes modifier

Apparentés étymologiques modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Traductions modifier

Références modifier

  1. Dictionnaire Universel François Et Latin, Vulgairement Appelé dictionnaire de Trévoux, volume 4, à Paris, 1771, p. 554
  2. Encyclopédie universelle cf goujat
  3. Alain ReyLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Lexi-com : De Bravitude à Bling-Bling, 2008, cf. goujaterie.

Erreur de référence : La balise <ref> nommée « Trévoux 1732 » définie dans <references> n’est pas utilisée dans le texte précédent.

Voir aussi modifier

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
En Sologne, gouay, gouet. Dans le Poitou, gouet. Dans l’Yonne, goué, gouet. [1]

Nom commun modifier

goy \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de goi.
    • Icellui Jehannot ferit icellui Botin d’un ferrement appelé goy. — (Godefroy, p. 303, archives de 1397)

Variantes modifier

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Références modifier

  1. Frédéric GodefroyDictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (goi)

Occitan modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution nominale modifier

goy \Prononciation ?\

  1. variante de goï

Dérivés modifier

Références modifier

  • [1] Louis BOUCOIRANLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., dictionnaire analogique et étymologique des Idiomes méridionaux, Institut d'estudis occitans de París, p. 429

Anglais modifier

Étymologie modifier

De l’hébreu גוי, ɡoy (« peuple, nation »).

Locution nominale modifier

Singulier Pluriel
Supreme assis/Brouillon/goy
\Prononciation ?\
Supreme assis/Brouillon/goys
\Prononciation ?\

goy

  1. (Religion) Goy.

Songhaï koyraboro senni modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

goy

  1. Travail.
  2. Mauvais sort.

Verbe modifier

goy

  1. Travailler.

Dérivés modifier

Zarma modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

goy

  1. Travail.