Français modifier

Étymologie modifier

(Fin du XVIe siècle) De l’italien bilancio, déverbal de bilanciare (« peser, mettre en équilibre ») correspondant au français balancer. Ces mots sont dérivés du latin bilanx (« balance à plateau ») qui donne balance en français, construit avec bi- (« deux fois ») et lanx (« plateau »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
bilan bilans
\bi.lɑ̃\

bilan \bi.lɑ̃\ masculin

  1. Récapitulatif.
    • Et si on faisait le bilan de votre carrière ?
    • Mais deux blâmes de la commissaire à l’éthique, une attitude de cowboy avec les investisseurs de Nemaska, les ballons dégonflés de Flying whales et des propos maladroits sur les données de santé des Québécois font partie d’un triste bilan. — (Rémi Nadeau, « Voici les bulletins de session des élus à l'Assemblée nationale », Le journal de Québec, 12 décembre 2020)
  2. (Comptabilité) État comptable de l’actif et du passif qu’un établissement public ou une entreprise effectue pour rendre compte de sa situation patrimoniale.
    • Le bilan traditionnel mesurait la solvabilité; il appliquait strictement les principes de prudence et d’indépendance des exercices et, orienté vers le passé, il considérait le présent comme la conséquence de ce passé. — (Pierre Lassègue, Frédérique Déjean & Marie-Astrid Le Theule, Lexique de comptabilité, 8e éd., Dunod, 2015, p. 687)

Dérivés modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier


Homophones modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • bilan sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références modifier

Breton modifier

Forme de verbe modifier

Mutation Forme
Non muté pilan
Adoucissante bilan
Spirante filan

bilan \ˈbiː.lãn\

  1. Forme mutée de pilan par adoucissement (p > b).

Anagrammes modifier