carlin
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) (1800)[1] La tête noire de ce chien ressemble au masque d’Arlequin, rôle joué par Carlo Antonio Bertinazzi (1713-1783) aussi appelé Carlin sous son nom de scène.
- (Nom commun 2) (XIVe siècle) De l’italien carlino, dérivé de Carlo, avec le suffixe -ino, en référence à Charles d'Anjou[1] qui le premier fit frapper ces pièces.
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
carlin | carlins |
\kaʁ.lɛ̃\ |
carlin \kaʁ.lɛ̃\ masculin
- (Zoologie) Race de petit chien de compagnie molossoïde, type dogue provenant de Chine, à museau écrasé et noir, à poil ras, de couleur sable, noir ou marron très foncé.
Sur la table, un chien empaillé que j'avais connu vivant, ancien compagnon de mes courses dans les bois, le dernier carlin peut-être, car il appartenait à cette race perdue.
— (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Sylvie, 1854)La princesse a deux chiens carlins affreux, yeux saillants, dans un panier au salon, ne les quittant pas, même en voyage, les ayant toujours sous les bras : « Ça a l'air, dit Nieuwerkerke, des deux robinets d'un marchand de coco. »
— (E. et J. de Goncourt, Journal, 1862)Et, prenant sur la table son large chapeau à plumes noires, il partit lentement, suivant le martial abbé, qui allait vite devant lui et revenait le hâter, comme un enfant qui court devant son père, ou un jeune carlin qui va et revient vingt fois avant d’arriver au bout d’une allée.
— (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863)Le bichon devint ensuite le chien favori de plusieurs rois de France, dont Henri II, avant d’être détrôné par le carlin et le caniche.
— (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 289)
Notes
modifier- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Synonymes
modifierTraductions
modifierHyperonymes
modifier- canidés (Canidea)
- chien domestique (Canis familiaris)
Nom commun 2
modifiercarlin \kaʁ.lɛ̃\ masculin
Prononciation
modifier- Alsace (France) : écouter « carlin [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- carlin sur l’encyclopédie Wikipédia
- carlin sur l’encyclopédie Vikidia
- L’annexe Chiens en français
Références
modifier- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (carlin), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Meyer C., ed. sc., 2013, Dictionnaire des Sciences Animales. [On line]. Montpellier, France, Cirad. [01/2013]. <URL : http://dico-sciences-animales.cirad.fr/> article : chien Carlin
- ↑ a et b « carlin », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifierAdjectif
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | carlin \kaɾˈli\ |
carlins \kaɾˈlis\ |
Féminin | carlina \kaɾˈli.no̯\ |
carlinas \kaɾˈli.no̯s\ |
carlin \kaɾˈli\ (graphie normalisée)
- Relatif à un Charles, carolien, carolingien.
- (Histoire) Partisan de Charles X, carliste.
Apparentés étymologiques
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
carlin \kaɾˈli\ |
carlins \kaɾˈlis\ |
carlin \kaɾˈli\ (graphie normalisée) masculin
- (Zoologie) Carlin, race de chien.
- Camarade.
- (Botanique) Peuplier de la Caroline.
- (Numismatique) Carlin, ancienne monnaie de Provence et de Sicile.
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifierRéférences
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879