effroi
Français modifier
Étymologie modifier
- Déverbal de effrayer → voir effroyable.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
effroi | effrois |
\e.fʁwɑ\ ou \ɛ.fʁwa\ |
effroi \e.fʁwɑ\ ou \ɛ.fʁwa\ masculin
- Grande frayeur ; terreur ; épouvante.
- Les écuries du roi et l'hôtel des gardes-du-corps devinrent pour eux un nouveau sujet de désordre; ils s’y précipitèrent en foule et jetèrent l’effroi parmi les valets d'écurie et les palefreniers. — (Anonyme, Histoire de la révolution française depuis l'année 1789, tome 1, Paris : chez Philippe, 1829, page 164)
- Othon le regarda venir avec un effroi dont il n’était pas le maître. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
- La Mole fit un mouvement tellement brusque de stupeur et d’effroi que la reine sourit. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre V)
- Avec quel sentiment d’effroi devaient considérer ces terribles phénomènes de malheureux hiverneurs qui allaient s’aventurer à travers ce champ de glace ! — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- Le seul sentiment très net qui lui en fût resté, c’était l’effroi et l’ennui que lui causait chaque jour la surveillance anxieuse de sa mère. — (Pierre Louÿs, Aphrodite, 1896)
- Si le son du canon glace d’effroi les assiégés, c'est par ce même son que certains s’accoutument à l'obus, apprennent à deviner les trajectoires et les impacts. — (Éric Fournier, Paris en ruines : Du Paris haussmannien au Paris communard, Éditions Imago, 2008, chap.2 - part. 1)
- (Par extension) Personnes ou choses qui causent de l’effroi, qui sont l’objet de l’effroi.
- Quel paysage ! ruminait Durtal, […]. Il se rappelait l’effroi du site qu’il avait traversé entre Saint-Georges de Commiers et La Mure, son effarement en wagon lorsque le train passait lentement au-dessus des gouffres. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Ce conquérant était l’effroi de tous les peuples. La mort est l’effroi des hommes.
Traductions modifier
- Allemand : Entsetzen (de) neutre
- Anglais : fright (en), terror (en)
- Breton : spont (br) masculin
- Catalan : esglai (ca) masculin
- Danois : skræk (da) commun
- Espagnol : terror (es) masculin
- Ido : pavoro (io)
- Occitan : esglasi (oc) masculin, esglai (oc) masculin, englach (oc) masculin, espavent (oc) masculin
- Polonais : trwoga (pl) féminin, przerażenie (pl) neutre
- Same du Nord : hirbma (*)
Grande frayeur, terreur, épouvante. (1)
Prononciation modifier
- \ef.ʁwɑ\ ou \ɛf.ʁwa\
- France : écouter « effroi [ef.ʁwa] »
- France (Toulouse) : écouter « effroi [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « effroi [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- effroi sur le Dico des Ados
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (effroi), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français modifier
Nom commun modifier
effroi \Prononciation ?\ masculin
- Variante de esfroi.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références modifier
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage