fichier
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
fichier | fichiers |
\fi.ʃje\ |
fichier \fi.ʃje\ masculin
- Collection de fiches ayant trait à un même sujet.
- Une base de données spécifique au hooliganisme recense les actes violents et racistes et mettent régulièrement à jour les fichiers concernant leurs perpétrateurs. — (Agnès-Catherine Poirier, Grande-Bretagne : Les nouveaux hooloigans, dans Marianne, n°932, du 27 février 2015)
- (Par extension) Meuble ou boîte spéciaux destinés au rangement et au classement de ces fiches.
- (Informatique) Contenant électronique auquel est assigné un nom unique, permettant de stocker dans une même entité un ensemble de données, situé dans un système de fichiers, et dont le contenu est souvent structuré en suivant un certain format.
Traductions modifier
Meuble
- Allemand : Karteikasten (de) masculin
- Anglais : file cabinet (en), filing cabinet (en)
- Danois : kartotekskasse (da) commun
- Espagnol : archivador (es) masculin
- Italien : schedario (it)
- Occitan : fichièr (oc)
Informatique : contenant virtuel
- Allemand : Datei (de) féminin, Ordner (de) masculin, Verzeichnis (de) neutre
- Anglais : file (en)
- Breton : restr (br) féminin
- Catalan : arxiu (ca) masculin, fitxer (ca) masculin
- Chinois : 文档 (zh) wén dàng, 文件 (zh) wén jiàn
- Coréen : 파일 (ko) pail
- Danois : fil (da) commun
- Espagnol : archivo (es) masculin, fichero (es) masculin
- Espéranto : dosiero (eo)
- Finnois : tiedosto (fi)
- Gallo : fichyaer (*)
- Géorgien : ფაილი (ka) paili
- Hindi : फ़ाइल (hi) fāil
- Hongrois : adatállomány (hu), fájl (hu)
- Ido : savaro (io)
- Italien : file (it)
- Japonais : ファイル (ja) fairu
- Lituanien : failas (lt) masculin
- Luxembourgeois : Fichier (lb) masculin
- Néerlandais : bestand (nl), file (nl)
- Occitan : fichièr (oc)
- Polonais : plik (pl) masculin
- Portugais : arquivo (pt), ficheiro (pt)
- Roumain : fișier (ro)
- Russe : файл (ru) fajl masculin
- Same du Nord : fiila (*)
- Slovaque : súbor (sk) masculin
- Suédois : fil (sv) commun
- Tchèque : soubor (cs) masculin
- Ukrainien : файл (uk) fajl
Prononciation modifier
- France : écouter « fichier [fi.ʃje] »
- France (Toulouse) : écouter « fichier [Prononciation ?] »
- France (Muntzenheim) : écouter « fichier [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « fichier [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- fichier sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fichier), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français modifier
Étymologie modifier
- Du latin figere.
Verbe modifier
fichier \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Ficher, enfoncer, planter, fixer.
- Car li vostres est en mon cuer fichiés — (Blondel de Néele, Chanson VIIIe, édition de Tarbe)
- De la maniere de traire les choses fichiésou cors — (H. de Mondeville, Chirurgie, f. 2v., fin de la 1re colonne. L’accord manque entre choses et fichiés/)
- Transpercer, clouer.
Variantes modifier
Dérivés modifier
Dérivés dans d’autres langues modifier
- Français : ficher
Références modifier
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage