Voir aussi : restá

Étymologie

modifier

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
resta restas
\ʁəs.ta\

resta \ʁəs.ta\ féminin

  1. Star.

Variantes orthographiques

modifier

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe rester
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il resta
Futur simple

resta \ʁɛs.ta\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de rester.
    • Madame Magloire n’eut pas même la force de jeter un cri. Elle tressaillit, et resta béante.  (Victor Hugo, Les Misérables, I, 2, 3, 1862)

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

resta féminin

  1. Pause, repos.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
resta
\Prononciation ?\
restes
\Prononciation ?\

resta \ˈrestə\ (oriental), \ˈresta\ (occidental) féminin

  1. Reste.

Prononciation

modifier

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
Déverbal de restar.

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
resta
\ˈresta\
restas
\ˈrestas\

resta \ˈresta\ féminin

  1. (Mathématiques) Soustraction, reste.

Synonymes

modifier

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe restar
Indicatif Présent (yo) resta
(tú) resta
(vos) resta
(él/ella/ello/usted) resta
(nosotros-as) resta
(vosotros-as) resta
(os) resta
(ellos-as/ustedes) resta
Imparfait (yo) resta
(tú) resta
(vos) resta
(él/ella/ello/usted) resta
(nosotros-as) resta
(vosotros-as) resta
(os) resta
(ellos-as/ustedes) resta
Passé simple (yo) resta
(tú) resta
(vos) resta
(él/ella/ello/usted) resta
(nosotros-as) resta
(vosotros-as) resta
(os) resta
(ellos-as/ustedes) resta
Futur simple (yo) resta
(tú) resta
(vos) resta
(él/ella/ello/usted) resta
(nosotros-as) resta
(vosotros-as) resta
(os) resta
(ellos-as/ustedes) resta
Impératif Présent (tú) resta
(vos) resta
(usted) resta
(nosotros-as) resta
(vosotros-as) resta
(os) resta
(ustedes) resta

resta \ˈresta\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de restar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de restar.

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe restare
Indicatif Présent
(lui / lei) resta
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
resta

resta \ˈrɛ.sta\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de restare.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de restare.

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  • « resta », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

resta

  1. Rester en arrière.

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe restar
Indicatif Présent
você/ele/ela resta
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
resta

resta \ˈʀɛʃ.tɐ\ (Lisbonne) \ˈxɛs.tə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de restar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de restar.