rez
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- (Préposition) (Date à préciser) → voir ras
- (Verbe) (Date à préciser) Apocope de l’anglais resurrect (« ressusciter ») ou du français ressusciter.
Préposition Modifier
rez \ʁe\ invariable
- (Vieilli) À ras de.
- Quand nous disons qu'il faut couper rez tronc les branches jugées trop basses , nous ne voulons pas dire qu'il faille les couper si près du tronc que l'écorce en soit entamée, […]. — (« Élagage », dans le Cours complet d'agriculture d’économie rurale et de médecine vétérinaire, tome 8, 4e édition, Paris, 1846, p. 323)
- Dans le mois de février de la deuxième année, on coupe rez souche les sarments les plus faibles et l'on taille à un ou deux yeux le sarment le plus fort. — (Jean-Marie Écorchard, Culture et taille de la vigne, Nantes : chez L. Guéraud, 1849, p. 40)
- Quel que soit l’instrument employé, la section doit toujours être faite rez sol, afin que les rejets qui se développent soient bien assis sur la souche, et puissent émettre des racines qui concourreront dans une large mesure à leur nutrition. — (Pierre Mouillefert, « Des travaux forestiers durant la mauvaise saison », dans le Journal d'Agriculture pratique, 38e année, tome 1, Paris : Librairie de la Maison rustique, 1874, p. 26)
NotesModifier
- Il ne s’emploie aujourd’hui que dans les expressions rez-de-chaussée, rez-de-jardin et rez-de-cour.
DérivésModifier
- au rez de
- rez-de-jardin
- rez-de-chaussée
- rez-de-cour
- rez-mur (Vieilli)
- rez-terre (Vieilli) : superficie d’un sol sans ressauts ni degrés
- rez pied rez terre (Vieilli) : à fleur de terre, au niveau du sol
Nom commun Modifier
rez \ʁe\ masculin
- (Suisse) Forme courte de rez-de-chaussée.
- LA CLUSAZ, superbe studio en rez avec terrasse plein sud, magnifique vue sur les montagnes, 4 couchages, vendu meublée avec cave, local à ski, garage, […]. — (Appartement avec terrasse La Clusaz — 3 pièces, sur le site de l'agence immobilière Le Clés du Midi (www.lesclesdumidi.com), non daté, consulté le 02/02/2019)
- (Sens figuré) (Littéraire) La proximité, le bord, l’approche.
Que fit l’amant ? Croyant tout artifice
— (Jean de La Fontaine, Contes et Nouvelles, La Pléiade, 1954, Cinquième partie Partie, I, La clochette.)
Libre en amours, sur le rez de la nuit
Le compagnon détourne une génisse
De ce bétail par la fille conduit.
Verbe Modifier
- (Jeux vidéo) (MMO) Ressusciter.
- Il m'a donc tué et quand je suis revenu pour me rez, impossible : le gardien des âmes bug et je ne peut pas lui parler et je ne peut pas me rez à mon cadavre, je ne sais pas pourquoi.[sic] — (Niirtax, « Je suis bloqué help ! », le 08/09/2017, dans les Archives du forum Firestorm (http:/fr.forum.firestorm-servers.com))
PrononciationModifier
- France (Toulouse) : écouter « rez [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
- « rez », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Ancien françaisModifier
Adjectif Modifier
rez
- Rasé.
- Les rez et les tondus.
Nom commun Modifier
rez \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Variante de ré.
RéférencesModifier
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
BretonModifier
Forme de verbe Modifier
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | grez |
Adoucissante | rez |
Mixte | rez |
rez \ˈreːs\
- Forme mutée de grez par adoucissement.
Gouzoud a rez petra a vez graet e Pariz pa ra dour ? - Leuskel anezañ dʼober.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 329)- Sais-tu (Savoir tu fais) ce quʼon fait à Paris quand il pleut ? - On laisse pleuvoir.
Petra a rez a-raog antren en ti ? - Tostaad dezañ.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 329)- Que fais-tu avant dʼentrer dans la maison ? - Mʼen approcher
CroateModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
rez \Prononciation ?\ masculin
- Coupure, incision, section.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
DérivésModifier
SynonymesModifier
RéférencesModifier
- Željko Bujas, Veliki hrvatsko-engleski rječnik, 2011, page 1304 → [version en ligne]
KurdeModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
En kurmandji | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Ézafé principal | rezê | rezên |
Ézafé secondaire | rezekî | rezine |
Cas oblique | rezî | rezan |
Vocatif | rezo | rezino |
rez masculin
HyperonymesModifier
- riwek féminin
MéronymesModifier
- tirî féminin
RéférencesModifier
- Joyce Blau et Veysi Barak, Manuel de kurde kurmanji, L’Harmattan, 1999
TchèqueModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à rudý (« rouge » → voir ruber et rubigo en latin). Du vieux slave rъďa qui donne le russe ржа (ru), ржавчина, le polonais rdza, le serbo-croate рђа/rđa, hrdza en slovaque.
Nom commun 1 Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rez | rzi |
Vocatif | rzi | rzi |
Accusatif | rez | rzi |
Génitif | rzi | rzí |
Locatif | rzi | rzích |
Datif | rzi | rzím |
Instrumental | rzí | rzemi |
rez \rɛs\ féminin
- Rouille, oxydation rousse du métal.
- (Botanique) Rouille, champignon qui attaque les plantes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Quasi-synonymesModifier
DérivésModifier
Voir aussiModifier
- rez sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
RéférencesModifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage