Étymologie

modifier
Abréviation du nom du général Rostolan qui fit installer un bec de gaz entre les salles de billard, à l'École Polytechnique vers 1844-1848 : ce bec de gaz fut appelé le rosto et ce nom fut donné par la suite à tous les becs de gaz

Nom commun

modifier

rosto (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?) (pluriel à préciser)

  1. (Argot polytechnicien) (Désuet) Bec de gaz.

Synonymes

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Forme de verbe

modifier

rosto \ˈrɔsto\

  1. Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe rostañ/rostiñ.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

rosto

  1. Griller, rôtir.

Synonymes

modifier

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
rosto rostos

rosto \ʀˈoʃ.tu\ (Lisbonne) \xˈos.tʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Face, figure, visage.
    • Paramentado, as mãos unidas para a oração, o rosto compungido, o padre Basílio elevava a voz sonora puxando as preces. — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)
      Revêtu de parements, les mains jointes pour la prière, le visage empreint de componction, le père Basílio clamait les oraisons d’une voix sonore.
    • Victor Miesel não carece de charme. O seu rosto, que durante muito tempo fora anguloso, suavizou-se com a idade, e os cabelos bastos, o nariz romano, a pele morena fazem lembrar Kafka, um Kafka vigoroso que tivesse conseguido superar os quarenta anos. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      Victor Miesel ne manque pas de charme. Son visage longtemps anguleux s’est adouci avec les années, et ses cheveux drus, son nez romain, sa peau mate peuvent évoquer Kafka, un Kafka vigoureux qui serait parvenu à dépasser la quarantaine.
  2. Trompe.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier