Ouvrir le menu principal

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

(Date à préciser) Du latin status.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
status
\ˈstæt.əs\
ou \ˈsteɪ.təs\
statuses
\ˈstæt.əs.ɪz\
ou \ˈsteɪ.təs.ɪz\

status \ˈsteɪ.təs\ (Royaume-Uni) ou \ˈstæt.əs\ (États-Unis)

  1. Manière d’être, état (marital status = état civil).
    • What is the status of the proposal?
      Quel est l’état du projet ?
  2. Grade, rang.
    • After getting the top score, she now has a lot of status.
      Après avoir obtenu le meilleur résultat, elle a maintenant un rang élevé.
  3. Statut.
    • He has the status of administrator.
      Il a le statut d’administrateur.

DérivésModifier

PrononciationModifier

IndonésienModifier

ÉtymologieModifier

Du néerlandais status.

Nom commun Modifier

status \Prononciation ?\

  1. Statut.

LatinModifier

ÉtymologieModifier

De sto ou sisto.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif status statūs
Vocatif status statūs
Accusatif statum statūs
Génitif statūs statuum
Datif statūi
ou statū
statibus
Ablatif statū statibus

status \Prononciation ?\ masculin

  1. Posture, position, attitude, station.
    • in gestu status (oratoris erit) erectus et celsus, rarus incessus, Cicéron. Or. 18, 59
  2. (Droit) État, condition.

Forme de verbe Modifier

Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif status stată statum statī statae stată
Vocatif state stată statum statī statae stată
Accusatif statum statăm statum statōs statās stată
Génitif statī statae statī statōrŭm statārŭm statōrŭm
Datif statō statae statō statīs statīs statīs
Ablatif statō statā statō statīs statīs statīs

status \Prononciation ?\

  1. Participe passé de sto et de sisto.

RéférencesModifier

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin status.

Nom commun Modifier

status \Prononciation ?\ masculin (Indénombrable)

  1. Standing, statut social, rang.
  2. État, statut.

SynonymesModifier

standing
état

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 98,6 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


TchèqueModifier

ÉtymologieModifier

Du latin status.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif status statusy
Vocatif statuse statusy
Accusatif status statusy
Génitif statusu statusů
Locatif statusu statusech
Datif statusu statusům
Instrumental statusem statusy

status \statʊs\ masculin inanimé

  1. Statut.
    • společenský status, statut social.

SynonymesModifier

Apparentés étymologiquesModifier

RéférencesModifier