vider
Étymologie
modifierVerbe
modifiervider \vi.de\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Retirer d’un récipient ou de quelque lieu ce qui y était contenu ; rendre vide.
Après avoir totalement désossé l'engin, j’avais savamment vidé le pot d'échappement en supprimant les chicanes et adapté un carburateur récupéré sur la vieille mobylette d'un copain.
— (Régis de Soulaines, Le Sirop de la Rue, ou La Flûte désenchantée, 5 sens éditions, 2017)Après leur soupe, ils vidèrent un verre de vin dans leur assiette et firent chabrot, levant la lourde faïence brune jusqu'à leurs lèvres qu'ils essuyèrent ensuite d'un rapide coup de poignet.
— (Pierre Gamarra, L'Or et le Sang, Éditeurs français réunis, 1970, page 16)Les filous à Paris sont d'une dextérité sans égale, mais ils emploient leur adresse à vider les poches et non pas à les emplir.
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, page 43)Alors, si le vent du nord vient à souffler, ces graux sont promptement agrandis, il s'en forme même de nouveaux, et les étangs se déchargent en peu de jours d'une grande partie de leurs eaux ; ils se vident presque entièrement si le mistral (nord-ouest) souffle assez long-temps avec son impétuosité ordinaire.
— (M. de Rivière, « Mémoire sur la Camargue », dans les Annales de l'agriculture française, 2e série, tome 34, Paris : chez Madame Huzard, avril 1826, page 74)
- (Sens figuré) (Familier) Finir, terminer, boire le liquide contenu dedans.
Pour l’heure ils se contentaient de vider consciencieusement les chopines que Rouges et Blancs leur offraient à tire-larigo, […].
— (Louis Pergaud, Deux Électeurs sérieux, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)Regardez. Brutalement éclairées par une lampe, de vieilles gens autour d'une table vident un litre d'aramon.
— (Francis Carco, L’Amour vénal, chapitre I, Éditions Albin Michel, Paris, 1927, page 9)Napoléon torcha son assiette et vida sa chope d'eau.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Cuisine) Retirer les viscères, les entrailles d’un poisson, d’une volaille, ou d’un autre corps mort.→ voir prêt-à-cuire
D’ailleurs, toutes choses égales, les bactéridies se conservent plus longtemps dans les cadavres préalablement éventrés et vidés.
— (Victor Galtier, Traité des maladies contagieuses et de la police sanitaire des animaux domestiques, 1892, page 284)
- (Fauconnerie) Purger.
Vider un oiseau.
- (Vieilli) Évider ; creuser par le bout
Vider une clef, un canon de fusil.
- Sortir ; partir ; fuir ; quitter, par crainte, par force ou par autorité de justice.
Quand le régisseur eut vidé la place, Moncharmin se pencha à l’oreille de Richard.
— (Gaston Leroux, Le Fantôme de l'Opéra, 1910)A dix-huit heures tapantes, c'est l’extinction des feux, à peine une demi-heure plus tard, la ville s’est complètement vidée de sa population, car tous les Foyalais résident dans les quartiers périphériques.
— (Bonjour la Martinique: guide touristique et pratique, Éditions du Pélican, 1987, page 96)
- (Vieilli) (Sens figuré) Régler de façon définitive une affaire, une querelle, un différend.
La veille, pendant sa longue attente chez le ministre, il avait surpris d’obscures choses, entendu de vagues paroles, toute une sourde liaison entre l’attentat et la crise parlementaire, qui lui faisait désirer que cette dernière fût complètement vidée, avant que Guillaume reprît son existence habituelle.
— (Émile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897)Vider une affaire.
Que cette question soit vidée une fois pour toutes !
— (François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 140)Ensuite il dit quelques mots sur l’attitude du commun des hommes à l’égard de l’étude et vida cette question.
— (Julien Green, Samuel Johnson, dans Suite anglaise, 1972, Le Livre de Poche, page 13)
- (Acadie) Verser un liquide à boire dans un verre ou une tasse.
- « Vide moi encore un peu de thé. »
Dérivés
modifier- dévider
- dévidoir
- revider
- se vider de son sang
- se vider la tête
- se vider le cœur
- survider
- transvider
- vidable
- vidage
- vidange
- vidanger
- vidangeur
- vide-atelier
- Vide-Bourse
- vide-bouteille
- vide-cave
- vide-citrons
- vide-couilles
- vide-dressing
- vide-gousset
- vide-grange
- vide-grenier (orthographe rectifiée de 1990)
- vide-greniers
- vide-linge
- vide-maison
- vide-ordure (orthographe rectifiée de 1990)
- vide-ordures
- vide-poche (orthographe rectifiée de 1990)
- vide-poches
- vide-pomme
- vide-puits Modèle:veilli
- vide-vite
- videlle
- vider l’abcès
- vider les étriers
- vider les lieux
- vider son carquois
- vider son sac (dire tout ce qu’on a sur le cœur)
- vider une querelle
- videur
- vidoir
- vidure
Traductions
modifierRendre vide
- Allemand : leeren (de), ablassen (de)
- Anglais : empty (en)
- Arbërisht : zvakandonj (*)
- Azéri : boşaltmaq (az)
- Breton : goullonderiñ (br)
- Catalan : buidar (ca)
- Espagnol : vaciar (es)
- Estonien : tühjendama (et)
- Finnois : tyhjentää (fi)
- Flamand occidental : ydelen (*)
- Gallo : alejer (*), aleji (*)
- Grec : αδειάζω (el) adeiazo, εκκενώνω (el) ekkenono
- Grec ancien : ἀλαπάζω (*) alapazo, κενόω (*) kenóô
- Griko : rcerònno (*)
- Indonésien : mengosongkan (id)
- Italien : vuotare (it), svoutare (it)
- Normand : veudyi (*)
- Occitan : voidar (oc), vojar (oc)
- Russe : опустошать (ru), опорожнять (ru)
- Same du Nord : gurret (*)
- Sicilien : abbacantari (scn), avvacantari (scn)
- Suédois : tömma (sv), länsa (sv)
Retirer les entrailles d’un animal
- Anglais : empty (en)
- Estonien : tühjendama (et)
- Indonésien : menyiangi burung (id), menyiangi ikan (id)
- Suédois : ta ur (sv), rensa (sv)
Régler un différend de façon définitive
Traductions à trier
modifierPrononciation
modifier- \vi.de\
- France : écouter « vider [vi.de] »
- France (Vosges) : écouter « vider [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « vider [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « vider [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vider), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifiervider \vi.ˈdɛr\ (voir la conjugaison)
- Voir.