Voir aussi : coudré

Français modifier

Étymologie modifier

(Verbe) (1160) Du latin populaire *cōsĕre, altération du latin classique consŭĕre, de sŭĕre, « coudre ».
(Nom) Par altération du latin corylus (« noisetier »).

Verbe modifier

 
Coudre à la machine à coudre. (sens 1)

coudre \kudʁ\ transitif direct 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. (Couture) Assembler deux ou plusieurs objets avec un fil passé dans une aiguille ou un autre instrument semblable.
    • Enfin, derrière un haillon mal tiré, des ouvrières en chambre cousent à la machine, tandis qu’à un autre étage, un vieillard rafistole avec des ficelles une capote de soldat. — (Francis Carco, L’Amour vénal, chapitre I, Éditions Albin Michel, Paris, 1927, page 9)
    • Plus d’une fois, je suis resté attendri, songeant à de délicieux moments : soit que je revisse cette délicieuse fille assise près de ma table, occupée à coudre, paisible, silencieuse, recueillie et faiblement éclairée par le jour qui, descendant de ma lucarne, dessinait de légers reflets argentés sur sa belle chevelure noire; soit que j’entendisse son rire jeune, ou sa voix au timbre riche chanter les gracieuses cantilènes qu’elle composait sans efforts. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
    • Coudre une plaie, les bords, les lèvres d’une plaie, pour qu’elle se ferme plus promptement.
  2. (Sens figuré) Surtout en parlant des ouvrages de l’esprit.
    • Cette étude n’est fuite que de citations cousues ensemble, d’emprunts mal cousus.
  3. (Sens figuré) (Familier)
  4. (Sens figuré) (Familier)
    • Bouche cousue : Gardez le secret, ne parlez point de cela, n’en dites mot.
    • Faites ce qu’il vous plaîra, mais surtout bouche cousue : On dit plus ordinairement et mieux Bouche close.
  5. (Sens figuré) (Familier)
    • Être tout cousu d’or : Avoir beaucoup d’argent comptant, être fort riche.
  6. (Sens figuré) (Familier)
    • Avoir le visage cousu, tout cousu de petite vérole : Avoir le visage fort marqué de petite vérole.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Traductions modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe coudrer
Indicatif Présent je coudre
il/elle/on coudre
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je coudre
qu’il/elle/on coudre
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
coudre

coudre \kudʁ\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe coudrer.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe coudrer.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe coudrer.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe coudrer.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe coudrer.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
coudre coudres
\kudʁ\

coudre \kudʁ\ masculin

  1. (Vieilli) (Botanique) Coudrier, autre appellation du noisetier sauvage.
    • En effet, en ce temps-là sévissait une terrible épidémie de tourtes qui détruisit les récoltes. Le curé du temps fit une procession du Saint-Sacrement tout autour de l’île-aux-Coudres en vue de freiner la menace. Dès le lendemain, une averse épouvantable s’abattait sur toute l’île qui tua des centaines de tourtes. Suite à cet événement, les insulaires firent ériger des croix dans chaque canton de l’île en guise de remerciement. C’est pourquoi on trouve maintenant 17 croix de chemin sur l’île. — (Conseil de pastorale de Charlevoix, Québec ?)
    • Les branches abaissées des coudres versent une ombre fine à ton visage épanoui. — (Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource  , IX. « Les branches abaissées des coudres », E. Sansot et Cie, 1907, page 21)
  2. Bois de cet arbre.

Prononciation modifier




Paronymes modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • coudre sur le Dico des Ados  

Références modifier

Ancien français modifier

Étymologie modifier

(1175-1200) codre.

Nom commun modifier

coudre *\Prononciation ?\ masculin

  1. Coudrier (arbre).

Variantes modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier