croche
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun 1 Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
croche | croches |
\kʁɔʃ\ |
croche \kʁɔʃ\ féminin
- (Musique) (Solfège) Note de musique qui vaut, pour la durée, le quart d’une blanche ou la moitié d’une noire.
- En conséquence, on dit simplement une noire vaut deux croches ou quatre doubles-croches, ou huit triples-croches, ou seize quadruples-croches. — (Pierre Rigaud, Les secrets de la musique ou Théorie musicale, tome 1, p. 209, Leduc à Paris, 1846)
- (Par extension) Symbole graphique (♪) représentant une telle note.
DérivésModifier
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
Durée | Note | Silence | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
2 | 𝅜 | carrée | 𝄺 | bâton de pause | ||
1 | 𝅝 | ronde | 𝄻 | pause | ||
1/2 | 𝅗𝅥 | blanche | 𝄼 | demi-pause | ||
1/4 | 𝅘𝅥 | noire | 𝄽 | soupir | ||
1/8 | 𝅘𝅥𝅮 | croche | 𝄾 | demi-soupir | ||
1/16 | 𝅘𝅥𝅯 | double-croche | 𝄿 | quart de soupir | ||
1/32 | 𝅘𝅥𝅰 | triple-croche | 𝅀 | huitième de soupir | ||
1/64 | 𝅘𝅥𝅱 | quadruple-croche | 𝅁 | seizième de soupir | ||
1/128 | 𝅘𝅥𝅲 | quintuple-croche | 𝅂 | trente-deuxième de soupir |
TraductionsModifier
- Allemand : Achtelnote (de)
- Anglais : eighth note (en), quaver (en)
- Bulgare : осмина нота (bg)
- Catalan : corxera (ca)
- Chinois : 八分音符 (zh)
- Espagnol : corchea (es)
- Galicien : corchea (gl)
- Italien : croma (it)
- Japonais : 八分音符 (ja) hachibun onpu
- Néerlandais : achtste noot (nl)
- Polonais : ósemka (pl)
- Portugais : colcheia (pt)
- Russe : восьмая нота (ru)
- Suédois : åttondelsnot (sv) commun
- Tchèque : osminka (cs)
- Turc : sekizlik nota (tr)
- Vietnamien : nốt móc đơn (vi)
Nom commun 2Modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
croche | croches |
\kʁɔʃ\ |
croche \kʁɔʃ\ masculin et féminin identiques
- (Canada) Personne malhonnête, moralement douteuse.
- Attache ta tuque avec de la broche, ton père est un croche. — (Mes Aïeux, Ton père est un croche)
Adjectif Modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
croche | croches |
\kʁɔʃ\ |
croche \kʁɔʃ\ masculin et féminin identiques
- (Canada) Courbé, tordu, pas droit, de travers, désaligné.
- Il a la jambe croche, le genou croche.
- Bien sûr, ils faisaient leurs sucrés, à cause des cadeaux. Mais tout de même, surtout pour les plus petits, surtout pour les plus pauvres dont les mains croches exprimaient si fort, en les happant, la peur qu’on leur retirât ces merveilles, Justin Canepetière, plusieurs fois, s’était pris en flagrant délit d’attendrissement. — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 141)
- Elle va nous traîner de pièce en pièce, abattant sa main croche un peu sur n'importe quoi, sans cesser de fulminer contre l'ingratitude, la filouterie du genre humain. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 40)
- Donc, l’omoplate a cassé, mais tu sais que toutes sortes de choses autour se sont déplacées, les muscles sont tendus... Ç’a été jusque dans mes hanches. Tout était tordu, j’étais tout croche. — (Michel Chabot, « Je suis un athlète complètement différent » - Hugo Barrette, radio-canada.ca, 25 mars 2021)
- (Canada) (Figuré) Mal exécuté, mal fait, mal conçu. (Souvent précédé de l’adverbe tout.)
- Conduire tout croche.
- Travailler tout croche.
- (Canada) Moralement douteux, malhonnête.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
SynonymesModifier
Apparentés étymologiquesModifier
Adverbe Modifier
croche \kʁɔʃ\
- (Québec) De travers, déviant.
- Il faut aussi dire aux garçons, où à n’importe qui qui veut faire des actes déplacés: ce n’est pas la fille le problème, c’est toi qui penses croche», a expliqué Gabrielle-Anne Théroux, présidente du conseil des élèves à l’école Mitchell-Montcalm. — (Éve Beauregard, « Des garçons de Sherbrooke portent la jupe pour faire changer les mentalités », Le journal de Montréal, 15 octobre 2020)
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe crocher | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je croche |
il/elle/on croche | ||
Subjonctif | Présent | que je croche |
qu’il/elle/on croche | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) croche |
croche \kʁɔʃ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de crocher.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de crocher.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de crocher.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de crocher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de crocher.
PrononciationModifier
- La prononciation \kʁɔʃ\ rime avec les mots qui finissent en \ɔʃ\.
- France (Vosges) : écouter « croche [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « croche [Prononciation ?] »
AnagrammesModifier
Voir aussiModifier
- croche sur l’encyclopédie Wikipédia
RéférencesModifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (croche), mais l’article a pu être modifié depuis.