Voir aussi : Dost, dosť

AnglaisModifier

Forme de verbe Modifier

dost \Prononciation ?\

  1. (Archaïsme) Deuxième personne du singulier de do.
    • If thou dost seek to have what thou dost hide…
      Si tu cherches à avoir ce que tu caches…

AnagrammesModifier

AzériModifier

ÉtymologieModifier

Du persan دوست.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
Nominatif dost
dostlar
Accusatif dostu
dostları
Génitif dostun
dostların
Datif dosta
dostlara
Locatif dostda
dostlarda
Ablatif dostdan
dostlardan

dost \dost\ (voir les formes possessives)

  1. Ami.

DérivésModifier

BretonModifier

Forme d’adjectif Modifier

dost \ˈdɔst\

Mutation Forme
Non muté tost
Adoucissante dost
  1. Forme mutée de tost par adoucissement (t > d).
    • An hini a dremenfe re dost da benn ar bern plouz a yafe kov e har gand ar hi. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 367)
      Celui qui passerait trop près du bout du tas de paille, le chien lui arracherait le mollet (son mollet irait avec le chien).

ComposésModifier

Flamand occidentalModifier

Forme de verbe Modifier

dost \Prononciation ?\

  1. (Ostendais) Deuxième personne du singulier du présent du verbe dosn (« oser »).
  2. (Ostendais) Troisième personne du singulier du présent du verbe dosn (« oser »).
    Die dost én deuredéj. — (Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015)
    qui ose et persévère

RéférencesModifier

  • Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015 ISBN 9789030327479

Néo-araméen assyrienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

dost \Prononciation ?\

  1. Ami.

DérivésModifier

NotesModifier

Forme du dialecte d’Urmia parlé en Arménie. L’orthographe latine est celle en usage dans les années 1930.

RéférencesModifier

  • Q. I. Marogulov, Grammaire néo-syriaque pour écoles d’adultes (dialecte d’Urmia), traduction d’Olga Kapeliuk, Geuthner, Paris, 1976

TchèqueModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux slave qui donne le polonais dość, dosyć, le slovaque dosť, etc.

Adverbe Modifier

dost \dɔst\

  1. Assez, passablement, plutôt, suffisamment.
    • Máme dost jídla, pro všechny.
  2. Beaucoup.
    • Bylo tam dost lidí.
  3. Assez, trop.
    • Už toho mám dost.
      J'en ai assez.
  4. Assez ! stop !
    • Zařval „Dost!“ a všichni zanechali své činnosti.

VariantesModifier

SynonymesModifier

AntonymesModifier

PrononciationModifier

  • tchèque : écouter « dost [dɔst] »

WaigaliModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

dost \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Main, bras.
NotesModifier

Forme du dialecte de Nisheygram. Le waigali n’étant pas une langue écrite, la transcription est celle des linguistes.