finance
Étymologie
modifier- (Vers 1280) De l’ancien français finance (« fin, action de mener à bonne fin, paiement ») ; (1377) prend le sens général d’« argent » puis, au quinzième siècle, celui de « ressources monétaires » avec le tresorier des finances.
- Mot dérivé, à l'aide du suffixe -ance, de l’ancien français finer (« mener à bonne fin », « payer »), forme altérée de finir (« amener à fin »). L’ancien français fin signifie aussi « argent ». Le latin médiéval a créé financia « redevance » → voir fine en anglais.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
finance | finances |
\fi.nɑ̃s\ |
finance \fi.nɑ̃s\ féminin
- (Vieilli) Argent comptant.
Moyennant finance.
La finance ne servait en rien au bien de la chose publique, et s’en allait toute dans les bourses particulières.
— (Barante, Histoire des ducs de Bourgogne, tome 1, 1821-24)- Pour se faire des finances
On fabrique des lardons
On touche l’assurance
Et les allocations
— (Boris Vian, Le Petit Commerce, 1955)
- (Au singulier) Gestion de la fortune, des ressources pécuniaires d’une personne ou d'une entreprise.
C’est le tracas du commerce & des arts, c’est l’avide intérêt du gain, c’est la mollesse & l’amour des comodités, qui changent les services personnels en argent. On cede une partie de son profit pour l’augmenter à son aise. Donnez de l’argent, & bientôt vous aurez des fers. Ce mot de finance est un mot d’esclave ; il est inconnu dans la Cité.
— (Jean-Jacques Rousseau, Du contrat social, Marc Michel Rey, 1762, pages 211-212)Adressez-vous au département Finance.
Il enseigne la finance d'entreprise à ESSEC.
- (Au pluriel) Argent, ressources pécuniaires d'une personne physique ou morale.
Il est mal dans ses finances.
Ses finances sont basses, sont fort dérangées.
- (Au pluriel) Budget de l’État, ses ressources et ses dépenses.
Mais malgré les malversations des fonctionnaires et l’absence de tout contrôle, les finances publiques étaient prospères. Mouley El Hassan avait achevé de payer à l’Espagne 120 millions de pesetas d’indemnité de guerre pour les campagnes de Tetuan (1859-60) et de Melilla (1893) et avait laissé à son fils un bit el-mal contenant 60 millions.
— (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 69)L’administration des finances.
Le maniement des finances.
La loi de finances.
Ménager les finances de l’état.
Le ministre des Finances.
Le Ministère des Finances.
Inspecteur des finances.
Sous-secrétaire d’état aux Finances.
Receveur des finances.
- (Au singulier) (Par extension) Ensemble de ceux qui font des opérations de banque, de grandes affaires d’argent.
Se trouvant à la traîne de la finance anglaise au cours des années cinquante, la finance française menait le même combat en Tunisie, en Égypte et dans l'Empire ottoman.
— (Mohamed Lazhar Gharbi, Le capital français à la traîne: ébauche d'un réseau bancaire au Maghreb colonial, 1847-1914, Université de la Manouba, 2003, page 45)On recommencera tout à zéro, dans un monde enfin débarrassé de la finance, des religions, de Monsanto, d'Aréva, d'Universal, de Mac Donald, des sept frangines pétrolières, du coaching pour tout et portnawak, de la téléréalité, des exodes aoûtiens et du curling discipline olympique !
— (Bruno Pochesci, « Mondo zombi », dans Histoires de… Zombies, ouvrage collectif, Lune Ecarlate Éditions, 2015, p. 207)
- (Au singulier) Ensemble des activités bancaires et connexes menées à grande échelle, distinctement des autres secteurs de la société.
Eux veulent sortir de la politique parce qu'ils pensent en termes d'activités bancaires, de finance.
— (Renaud Camus, « Message de Rémi Gration : “Je suis le désespoir des hamsters” » (2017), dans Le Grand Remplacement, 6e éd., La Nouvelle Librairie, 2021, page 519)
Variantes orthographiques
modifier- phynance (par plaisanterie)
Dérivés
modifier- baron de la finance (financier puissant)
- définancement
- définancer
- finance catholique
- finance comportementale
- finance d’entreprise
- finance de marché
- finance expérimentale
- finance internationale
- finance islamique
- finance parallèle
- finance participative
- financement
- financer
- finances publiques
- financeur
- financier
- financièrement
- fipu
- Fipu
- loi de finances
- macrofinance
- macrofinancement
- macrofinancier
- marché financier
- microfinance
- microfinancement
- microfinancer
- microfinanceur
- microfinancier
- moyennant finances, moyennant finance
- pompe à finances
- postfinancer
- préfinancement
- préfinancé
- préfinancer
- refinancement
- refinancer
- refinanceur
- sous-financement
- sous-financé
- sous-financer
- surfinancement
- surfinancé
- surfinancer
Traductions
modifier- Allemand : Finanz (de), Finanzierung (de)
- Anglais : finance (en)
- Basque : finantzak (eu)
- Bulgare : финанси (bg)
- Catalan : finança (ca)
- Danois : finans (da)
- Espagnol : finanza (es)
- Espéranto : financo (eo)
- Ido : financo (io)
- Italien : finanza (it)
- Kazakh : қаржы (kk) qarjı
- Kotava : omelt (*)
- Néerlandais : financiën (nl), geldmiddelen (nl)
- Polonais : finanse (pl)
- Portugais : finanças (pt)
- Russe : финансы (ru)
- Solrésol : s'isolmire (*)
- Tchèque : finance (cs)
- Turc : finans (tr)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe financer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je finance |
il/elle/on finance | ||
Subjonctif | Présent | que je finance |
qu’il/elle/on finance | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) finance |
finance \fi.nɑ̃s\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de financer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de financer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de financer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de financer.
Il faut que ce modèle finance la transition agro-écologique.
— (journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 8 juillet 2023, page 9)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de financer.
Prononciation
modifier- Suisse (canton du Valais) : écouter « finance [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « finance [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « finance [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifierRéférences
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (finance), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifierNom commun
modifierfinance *\Prononciation ?\ féminin
- Fin, action de mettre fin à.
- et cil est fox qui recommance
ce qu'il ne puet mettre a finance.
- et cil est fox qui recommance
- Don.
- Valeur monétaire.
Synonymes
modifier- fine (fin)
Dérivés
modifier- financiere (propriétaire)
Dérivés dans d’autres langues
modifier- Français : finance
Références
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du français finance.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
finance \ˈfaɪ.næns\ ou \fəˈnæns\ |
finances \ˈfaɪ.næn.səz\ ou \fəˈnæn.səz\ |
finance \ˈfaɪ.næns\, \fəˈnæns\
Dérivés
modifierVerbe
modifierfinance \ˈfaɪ.næns\, \fəˈnæns\
Prononciation
modifier- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « finance [ˈfaɪ.næns] »
Voir aussi
modifier- finance sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
modifierAdverbe
modifierfinance \fi.ˈnan.ʦɛ\
Étymologie
modifier- Du français finance, notez, dans les exemples donnés ci-dessous, l'emploi du pluriel, usage issu du français ou calqué sur celui de peníze.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | finance | finance |
Génitif | finance | financí |
Datif | financi | financím |
Accusatif | financi | finance |
Vocatif | finance | finance |
Locatif | financi | financích |
Instrumental | financí | financemi |
finance \Prononciation ?\ féminin
- (Finance) Finance.
Dérivés
modifier- financovat (financer)
- finanční (financier, fiscal)
Voir aussi
modifier- finance sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)