Étymologie

modifier
(XXe siècle) De l’anglais fix (« dose de drogue »).

Nom commun

modifier
Singulier et pluriel
fix
\fiks\

fix \fiks\ masculin invariable

  1. (Familier) Dose de drogue, généralement injectée par intraveineuse.
    • Mon père est mort, j’ai hérité, j’ai eu vingt et un ans, je suis allé au casino et j’ai perdu quelques millions, j’aurais préféré le piano, mais au lieu de ça, j’ai appris à rouler des pétards parfaits, et à me faire mes propres fix, avec Julie. — (Lolita Pille, Bubble gum, Bernard Grasset, Paris, 2004, ISBN 2-246-64411-9, ch. VI, p. 110)
    • Il est assuré que personne ne remarque rien, de même que les drogués peuvent aller dix fois par jour se faire leur fix aux toilettes sans prendre en compte que ça nuit à leur secret tant qu'on ne le leur a pas fait explicitement remarquer, […]. — (Mathieu Lindon, En enfance, POL Éditeur, 2012, chap. 3)
    • En fait, à ce stade, il avait l’impression qu'il n’était plus qu’un toxico qui avait besoin de son fix. Une question de vie ou de mort. — (Belinda Bornsmith, Dans la Chaleur de la Nuit, vol. III, Vantoux : CyPLoG éditions, 2014)
    • Quand on est un ancien junk, on a toujours peur de se réveiller avec un fix dans le pli du coude. — (Jean-Christophe Grangé, La terre des morts, 2018, édition Le livre de poche, page 424.)

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Homophones

modifier

Voir aussi

modifier
  • fix sur Wikipédia  

Étymologie

modifier
(XVIe siècle)
Du latin fixus

Adjectif

modifier
Nature Terme
Positif fix
Comparatif fixer
Superlatif am fixesten
Déclinaisons

fix \fɪks\

  1. Rigide, immuable, fixe.
    • Der Preis für diese Ware steht seit Monaten fix.
      Le prix de cette marchandise est fixe depuis des mois.
  2. Leste, rapide. (familier).
    • Das geht ganz fix.
      C'est assez rapide.

Synonymes

modifier

Rigide, fixe :

Leste :

Dérivés

modifier

Proverbes et phrases toutes faites

modifier

Forme de verbe

modifier

fix \fɪks\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de fixen.

Prononciation

modifier
  • Berlin : écouter « fix [fɪks] »

Forme de nom commun

modifier

fix *\Prononciation ?\ masculin

  1. Forme du mot signifiant fils (enfant mâle).

Étymologie

modifier
(Verbe) (XIVe siècle) De l’ancien français fixer ; voir fixate.
(Nom) Déverbal de fix.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
fix
\fɪks\
fixes
\ˈfɪk.sɪz\

fix \fɪks\

  1. (Argot)

(États-Unis) Réparation, dépannage.

    • What is the fix for this broken keyboard?
      Comment réparer ce clavier cassé ?
  1. (Populaire) Pétrin.
    • Look at what you’ve done! Now, we’re in a fine fix.
      Regarde ce que tu as fait ! Maintenant, nous sommes dans un sacré pétrin.
  2. (Argot) Dose.
    • Part of the problem is that some drug addicts start needing a fix more and more frequently.
      Une partie du problème réside dans le fait que certains toxicomanes commencent à avoir besoin d’une dose de plus en plus fréquemment.
  3. (Argot) Pot-de-vin.
    • The fix is in for the boxing match tonight.
      Le match de boxe est truqué ce soir.

Synonymes

modifier
  • repair (« réparation ») (Royaume-Uni)
Temps Forme
Infinitif to fix
\fɪks\
Présent simple,
3e pers. sing.
fixes
\ˈfɪk.sɪz\
Prétérit fixed
\fɪkst\
Participe passé fixed
\fɪkst\
Participe présent fixing
\ˈfɪk.sɪŋ\
voir conjugaison anglaise

fix \fɪks\ transitif

  1. Réparer, dépanner.
    • My computer is broken. Can you fix it?
      Mon ordinateur est cassé. Pouvez-vous le réparer ?
  2. Fixer, attacher.
    • Just fix the stick-on hook to the wall here, so we can hang the painting.
      Attache juste le crochet adhésif au mur ici, pour que nous puissions accrocher le tableau.
  3. Déterminer.
    • I have now fixed the exact time of the murder!
      J’ai maintenant déterminé le moment exact du meurtre !
  4. Arranger frauduleusement.
    • The fight was fixed.
      Le combat était arrangé.
  5. (États-Unis) (Informel) Préparer (un repas, de la nourriture).
    • She’s fixing the meal.
      Elle est en train de préparer le repas.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin fixus.

Adjectif

modifier

fix \Prononciation ?\

  1. Fixe.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin fixus.

Adjectif

modifier

fix masculin

  1. Fixe.

Références

modifier

Étymologie

modifier
(Nom) Ellipse de fixační tužka (« crayon indélébile »).
(Interjection) Apocope de krucifix.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif fix fixy
Génitif fixu fixů
Datif fixu fixům
Accusatif fix fixy
Vocatif fixe fixy
Locatif fixu fixech
Instrumental fixem fixy
 
Balení barevných fixů.

fix \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Stylo-feutre, marqueur.
    • Když selže technika. Na londýnském letišti musí lety psát fixem na tabuli.
      Quand la technique tombe en panne. À l’aéroport de Londres, les vols ont du être indiqués au marqueur sur un tableau.

Synonymes

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Interjection

modifier

fix \Prononciation ?\

  1. Interjection, juron.
    • fix do toho!
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Références

modifier