Ouvrir le menu principal

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

hun

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du hongrois.

RéférencesModifier

BretonModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux breton hun.
Du moyen breton hun[1].
À comparer avec les mots hun en gallois et cornique, suan en gaélique (sens identique).

Nom commun Modifier

hun \ˈhỹːn\ masculin (pluriel : hunoù, hunioù)

  1. Sommeil.

SynonymesModifier

DérivésModifier

RéférencesModifier

  1. Jehan LagadeucCatholicon, Tréguier, 1499


CorniqueModifier

ÉtymologieModifier

Voir le mot breton.

Nom commun Modifier

hun masculin \ˈ\ (pluriel : hunow)

  1. Sommeil.

DanoisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom Modifier

hun \da\

  1. Elle.

FonModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 Modifier

hùn \Prononciation ?\ (radical nominal)

  1. Divinité, vaudou, sang.

DérivésModifier

Nom commun 2Modifier

hŭn \Prononciation ?\ (radical nominal)

  1. Cœur, tambour, tam-tam.
    • Hùn élɔ́ nɔ́ ɖi gbè ganjí : ce tambour résonne bien (litt. : tam-tam, ce, nɔ́ ɖi gbè = résonner, bien)
    • Yè wɔ́ hŭn : ils ont commencé à jouer du tam-tam.
    • E nɔ xo hun ganji : elle joue merveilleusement du tam-tam (litt. : lui, habitude, taper, tam-tam, bien)
  2. Moyen de transport : voiture, bus, pirogue...
    • Mɛjitɔ ce lɛ ɖo kpikpla mi yi hun kɔn wɛ. : Mes parents m’accompagnent à l’autobus (litt. : parents, mon, [pluriel], en train de, accompagner, moi, aller, bus, vers, c'est)
    • Bo un gbo do hun yi azomɛ. : finalement, je suis allé à l’école en bus (litt. : alors, je, finalement, prendre, bus, aller, école)
    • É ɖò hŭn tè haà. : Il a arrêté le véhicule brusquement (litt. : il, [passé], voiture, arrêter, brusquement).

DérivésModifier

1. Tambour, tam-tam

  • hungan (= tam-tam, grand) : gros tam-tam
  • hungbɛ : association de tam-tams
  • hunnɔ (= tam-tam, femelle) : petit tam-tam
  • hunvi (= tam-tam, petit) : petit tam-tam
  • hunxotɔ : joueur de tam-tam

2. Moyen de transport

RéférencesModifier

GalloisModifier

ÉtymologieModifier

Voir le mot breton.

Nom commun Modifier

hun féminin \ˈ\ (pluriel : hunau)

  1. Sommeil.

Maya yucatèqueModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif Modifier

hun \yua\

  1. Seul.

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif possessif Modifier

hun \nl\

  1. Leur.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 97,6 % des Flamands,
  • 98,3 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

  • Pays-Bas : écouter « hun [ɦɵn] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « hun [Prononciation ?] »

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

NorvégienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel Modifier

hun \no\

  1. Elle.

VietnamienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

hun \hun˦\

  1. Enfumer; fumer; boucaner; saurer.

PrononciationModifier

  • Nord du Viêt Nam (Hanoï) : [hun˦]
  • Sud du Viêt Nam (Ho Chi Minh-Ville) : [ɦuŋ˦]

ParonymesModifier

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

WalserModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

hun \Prononciation ?\ masculin

  1. Chien.

NotesModifier

Forme et orthographe du dialecte de Formazza.

RéférencesModifier