lúng túng
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langue(s) concernée(s) : vietnamien. |
Vietnamien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif modifier
lúng túng
- S’embarbouiller; vasouiller; se décontenancer; perdre contenance; perdre le nord; se gratter l’oreille; ne savoir de quel côté tourner; ne savoir à quelle sauce manger son poisson; ne savoir sur quel pied danser.
Giải thích lúng túng
- S’embarbouiller dans ses explications ; vasouiller dans ses explications
Trước mặt tôi nó lúng túng
- Devant moi , il perd contenance
Người thí sinh lúng túng
- Le candidat a perdu le nord
- lúng ta lúng túng — (redoublement ; sens plus fort)
Prononciation modifier
Paronymes modifier
Références modifier
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage