CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Dénominal de mina.

Verbe Modifier

minar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Miner, saper.

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

minar \miˈnaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Miner.

AntonymesModifier

IdoModifier

ÉtymologieModifier

Dénominal de mino.

Verbe Modifier

minar \mi.ˈnar\ (voir la conjugaison)

  1. Miner, saper.


KotavaModifier

ÉtymologieModifier

Enclise du pronom possessif minaf (notre, nos) avec l'adjectif ar (autre).

Déterminant Modifier

minar \mi'nar\

  1. Ce déterminant permet de construire des locutions pronominales à l'aide d'un pronom personnel, telles que minar sin (d'autres parmi nous) ou minar in (un autre parmi nous).

RéférencesModifier


PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

(Verbe) Dénominal de mina.
(Nom commun) De l’espagnol alminar.

Verbe Modifier

minar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Miner, saper, creuser par-dessous un terrain.
  2. Miner, poser des mines ou des charges explosives.
  3. Miner, ruiner peu à peu.

NotesModifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

SynonymesModifier

DérivésModifier

RéférencesModifier